Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أضلوا | ÊŽLVE | eDellū | yoldan çıkardılar | they have led astray | ||
ض ل ل|ŽLL | أضلوا | ÊŽLVE | eDellū | yoldan çıkardılar | they have led astray | ![]() |
أضلونا | ÊŽLVNE | eDellūnā | bizi saptırdılar | misled us | ||
ض ل ل|ŽLL | أضلونا | ÊŽLVNE | eDellūnā | bizi saptırdılar | misled us | ![]() |
فأضلونا | FÊŽLVNE | fe eDellūnā | bizi saptırdılar | and they misled us | ||
ض ل ل|ŽLL | فأضلونا | FÊŽLVNE | fe eDellūnā | bizi saptırdılar | and they misled us | ![]() |
فضلوا | FŽLVE | feDellū | saptılar | but they have gone astray | ||
ف ض ل|FŽL | فضلوا | FŽLVE | fuDDilū | üstün kılınanlar | were favored | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | فضلوا | FŽLVE | feDellū | şaştılar | but they have gone astray | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | فضلوا | FŽLVE | feDellū | saptılar | but they have gone astray, | ![]() |
وأضلوا | VÊŽLVE | ve eDellū | ve saptırmış | and they misled | ||
ض ل ل|ŽLL | وأضلوا | VÊŽLVE | ve eDellū | ve saptırmış | and they misled | ![]() |