واتبعوا 
VETBAVE 
vettebeǔ 
TBA|ت ب ع 
ve uydular 
2
ما 
ME 
mā 
şeye 
 
تتلو 
TTLV 
tetlū 
TLV|ت ل و 
uyduduğu 
 
الشياطين 
ELŞYEŦYN 
ş-şeyāTīnu 
ŞŦN|ش ط ن 
şeytanların 
5
على 
AL 
ǎlā 
hakkında 
 
ملك 
MLK 
mulki 
MLK|م ل ك 
mülkü 
7
سليمان 
SLYMEN 
suleymāne 
Süleyman'ın 
8
وما 
VME 
ve mā 
 
 
كفر 
KFR 
kefera 
KFR|ك ف ر 
küfre girmedi 
10
سليمان 
SLYMEN 
suleymānu 
Süleyman 
11
ولكن 
VLKN 
velākinne 
fakat 
12  
الشياطين 
ELŞYEŦYN 
ş-şeyāTīne 
ŞŦN|ش ط ن 
şeytanlar 
13  
كفروا 
KFRVE 
keferū 
KFR|ك ف ر 
küfre girdiler 
14  
يعلمون 
YALMVN 
yuǎllimūne 
ALM|ع ل م 
öğreterek 
15  
الناس 
ELNES 
n-nāse 
NVS|ن و س 
insanlara 
16  
السحر 
ELSḪR 
s-siHra 
SḪR|س ح ر 
sihri 
17
وما 
VME 
ve mā 
ve şeyi 
18  
أنزل 
ÊNZL 
unzile 
NZL|ن ز ل 
indirilen 
19
على 
AL 
ǎlā 
 
20  
الملكين 
ELMLKYN 
l-melekeyni 
MLK|م ل ك 
iki meleğe 
21
ببابل 
BBEBL 
bibābile 
Babil'de 
22
هاروت 
HERVT 
hārūte 
Harut 
23
وماروت 
VMERVT 
ve mārūte 
ve Marut (isimli) 
24
وما 
VME 
ve mā 
 
25  
يعلمان 
YALMEN 
yuǎllimāni 
ALM|ع ل م 
onlar öğretmezlerdi 
26
من 
MN 
min 
 
27  
أحد 
ÊḪD̃ 
eHadin 
EḪD̃|ا ح د 
hiç kimseye 
28
حتى 
ḪT 
Hattā 
 
29  
يقولا 
YGVLE 
yeḳūlā 
GVL|ق و ل 
demedikçe 
30
إنما 
ÎNME 
innemā 
şüphesiz 
31
نحن 
NḪN 
neHnu 
biz 
32  
فتنة 
FTNT 
fitnetun 
FTN|ف ت ن 
fitneyiz 
33
فلا 
FLE 
felā 
 
34  
تكفر 
TKFR 
tekfur 
KFR|ك ف ر 
sakın küfre girmeyin 
35  
فيتعلمون 
FYTALMVN 
feyeteǎllemūne 
ALM|ع ل م 
fakat öğreniyorlardı 
36
منهما 
MNHME 
minhumā 
bunlardan 
37
ما 
ME 
mā 
şeyi 
38  
يفرقون 
YFRGVN 
yuferriḳūne 
FRG|ف ر ق 
ayıran 
39
به 
BH 
bihi 
onunla 
40  
بين 
BYN 
beyne 
BYN|ب ي ن 
arasını 
41  
المرء 
ELMRÙ 
l-mer'i 
MRE|م ر ا 
eşi 
42  
وزوجه 
VZVCH 
ve zevcihi 
ZVC|ز و ج 
ve karısının 
43
وما 
VME 
ve mā 
ve değildir 
44
هم 
HM 
hum 
ama onlar 
45  
بضارين 
BŽERYN 
biDārrīne 
ŽRR|ض ر ر 
zarar veriyor 
46
به 
BH 
bihi 
onunla 
47
من 
MN 
min 
 
48  
أحد 
ÊḪD̃ 
eHadin 
EḪD̃|ا ح د 
hiç kimseye 
49
إلا 
ÎLE 
illā 
başka 
50  
بإذن 
BÎZ̃N 
biiƶni 
EZ̃N|ا ذ ن 
izninden 
51
الله 
ELLH 
llahi 
Allah'ın 
52  
ويتعلمون 
VYTALMVN 
ve yeteǎllemūne 
ALM|ع ل م 
onlar öğreniyorlardı 
53
ما 
ME 
mā 
şeyi 
54  
يضرهم 
YŽRHM 
yeDurruhum 
ŽRR|ض ر ر 
zarar veren 
55
ولا 
VLE 
ve lā 
değil 
56  
ينفعهم 
YNFAHM 
yenfeǔhum 
NFA|ن ف ع 
yarar vereni 
57
ولقد 
VLGD̃ 
veleḳad 
andolsun 
58  
علموا 
ALMVE 
ǎlimū 
ALM|ع ل م 
gayet iyi biliyorlardı ki 
59
لمن 
LMN 
lemeni 
kimsenin 
60  
اشتراه 
EŞTREH 
şterāhu 
ŞRY|ش ر ي 
onu satın alan 
61
ما 
ME 
mā 
yoktur 
62
له 
LH 
lehu 
onun 
63
في 
FY 
fī 
 
64  
الآخرة 
EL ËḢRT 
l-āḣirati 
EḢR|ا خ ر 
ahirette 
65
من 
MN 
min 
 
66  
خلاق 
ḢLEG 
ḣalāḳin 
ḢLG|خ ل ق 
bir nasibi 
67  
ولبئس 
VLBÙS 
velebi'se 
BES|ب ا س 
ve ne kötüdür 
68
ما 
ME 
mā 
şey 
69  
شروا 
ŞRVE 
şerav 
ŞRY|ش ر ي 
sattıkları 
70
به 
BH 
bihi 
onunla 
71  
أنفسهم 
ÊNFSHM 
enfusehum 
NFS|ن ف س 
kendilerini 
72
لو 
LV 
lev 
keşke 
73  
كانوا 
KENVE 
kānū 
KVN|ك و ن 
 
74  
يعلمون 
YALMVN 
yeǎ'lemūne 
ALM|ع ل م 
(bunu) bilselerdi!