| 2  | | بحبل | | BḪBL | | biHabli | | ḪBL|ح ب ل | | ipine |
| | 3 | | الله | | ELLH | | llahi | | | | | Allah'ın |
| | | 6  | | تفرقوا | | TFRGVE | | teferraḳū | | FRG|ف ر ق | | ayrılmayın |
| | 8  | | نعمت | | NAMT | | niǎ'mete | | NAM|ن ع م | | ni'metini |
| | 9 | | الله | | ELLH | | llahi | | | | | Allah'ın |
| | 10 | | عليكم | | ALYKM | | ǎleykum | | | | | size olan |
| | 12  | | كنتم | | KNTM | | kuntum | | KVN|ك و ن | | siz idiniz |
| 13  | | أعداء | | ÊAD̃EÙ | | eǎ'dā'en | | AD̃V|ع د و | | birbirinize düşman |
| 14  | | فألف | | FÊLF | | feellefe | | ELF|ا ل ف | | (Allah) uzlaştırdı |
| 15  | | بين | | BYN | | beyne | | BYN|ب ي ن | | arasını |
| 16  | | قلوبكم | | GLVBKM | | ḳulūbikum | | GLB|ق ل ب | | kalblerinizin |
| 17  | | فأصبحتم | | FÊṦBḪTM | | feeSbeHtum | | ṦBḪ|ص ب ح | | (haline) geldiniz |
| 18  | | بنعمته | | BNAMTH | | biniǎ'metihi | | NAM|ن ع م | | O'un ni'metiyle |
| | 20  | | وكنتم | | VKNTM | | ve kuntum | | KVN|ك و ن | | siz bulunuyordunuz |
| | 22  | | شفا | | ŞFE | | şefā | | ŞFV|ش ف و | | kenarında |
| 23  | | حفرة | | ḪFRT | | Hufratin | | ḪFR|ح ف ر | | bir çukurun |
| | | 26  | | فأنقذكم | | FÊNGZ̃KM | | feenḳaƶekum | | NGZ̃|ن ق ذ | | (Allah) sizi kurtardı |
| | 27 | | منها | | MNHE | | minhā | | | | | ondan |
| | 28 | | كذلك | | KZ̃LK | | keƶālike | | | | | böyle |
| 29  | | يبين | | YBYN | | yubeyyinu | | BYN|ب ي ن | | açıklıyor |
| | 30 | | الله | | ELLH | | llahu | | | | | Allah |
| | 32  | | آياته | | ËYETH | | āyātihi | | EYY|ا ي ي | | ayetlerini |
| | 33 | | لعلكم | | LALKM | | leǎllekum | | | | | umulur ki |
| |