1
وإن 
VÎN 
ve ini 
ve eğer 
 
امرأة 
EMRÊT 
mraetun 
MRE|م ر ا 
bir kadın 
 
خافت 
ḢEFT 
ḣāfet 
ḢVF|خ و ف 
korkarsa 
4
من 
MN 
min 
 
 
بعلها 
BALHE 
beǎ'lihā 
BAL|ب ع ل 
kocasının 
 
نشوزا 
NŞVZE 
nuşūzen 
NŞZ|ن ش ز 
huysuzluğundan 
7
أو 
ÊV 
ev 
yahut 
 
إعراضا 
ÎAREŽE 
iǎ'rāDan 
ARŽ|ع ر ض 
yüz çevirmesinden 
9
فلا 
FLE 
felā 
yoktur 
10  
جناح 
CNEḪ 
cunāHa 
CNḪ|ج ن ح 
günah 
11
عليهما 
ALYHME 
ǎleyhimā 
ikisine de 
12
أن 
ÊN 
en 
 
13  
يصلحا 
YṦLḪE 
yuSliHā 
ṦLḪ|ص ل ح 
düzeltmelerinde 
14  
بينهما 
BYNHME 
beynehumā 
BYN|ب ي ن 
aralarını 
15  
صلحا 
ṦLḪE 
SulHen 
ṦLḪ|ص ل ح 
anlaşma ile 
16  
والصلح 
VELṦLḪ 
ve SSulHu 
ṦLḪ|ص ل ح 
ve barış 
17  
خير 
ḢYR 
ḣayrun 
ḢYR|خ ي ر 
daima iyidir 
18  
وأحضرت 
VÊḪŽRT 
ve uHDirati 
ḪŽR|ح ض ر 
ve hazırdır 
19  
الأنفس 
ELÊNFS 
l-enfusu 
NFS|ن ف س 
nefisler 
20  
الشح 
ELŞḪ 
ş-şuHHa 
ŞḪḪ|ش ح ح 
cimriliğe 
21
وإن 
VÎN 
vein 
eğer 
22  
تحسنوا 
TḪSNVE 
tuHsinū 
ḪSN|ح س ن 
güzel geçinir 
23  
وتتقوا 
VTTGVE 
ve tetteḳū 
VGY|و ق ي 
ve sakınırsanız 
24
فإن 
FÎN 
feinne 
şüphesiz 
25
الله 
ELLH 
llahe 
Allah 
26  
كان 
KEN 
kāne 
KVN|ك و ن 
 
27
بما 
BME 
bimā 
şeyleri 
28  
تعملون 
TAMLVN 
teǎ'melūne 
AML|ع م ل 
yaptıklarınız 
29  
خبيرا 
ḢBYRE 
ḣabīran 
ḢBR|خ ب ر 
haber alır