1  | | يوم | | YVM | | yevme | | YVM|ي و م | | o gün |
| 2  | | يقول | | YGVL | | yeḳūlu | | GVL|ق و ل | | derler ki |
| 3  | | المنافقون | | ELMNEFGVN | | l-munāfiḳūne | | NFG|ن ف ق | | münafık erkekler |
| 4  | | والمنافقات | | VELMNEFGET | | velmunāfiḳātu | | NFG|ن ف ق | | ve münafık kadınlar |
| | 6  | | آمنوا | | ËMNVE | | āmenū | | EMN|ا م ن | | mü'minlere |
| | 8  | | نقتبس | | NGTBS | | neḳtebis | | GBS|ق ب س | | yararlanalım |
| | 10  | | نوركم | | NVRKM | | nūrikum | | NVR|ن و ر | | sizin nurunuz- |
| 11  | | قيل | | GYL | | ḳīle | | GVL|ق و ل | | denilir ki |
| | 13  | | وراءكم | | VREÙKM | | verā'ekum | | VRY|و ر ي | | arkanıza |
| | | 16  | | فضرب | | FŽRB | | feDuribe | | ŽRB|ض ر ب | | sonra çekilir |
| 17  | | بينهم | | BYNHM | | beynehum | | BYN|ب ي ن | | aralarına |
| 18  | | بسور | | BSVR | | bisūrin | | SVR|س و ر | | bir sur |
| | 20  | | باب | | BEB | | bābun | | BVB|ب و ب | | kapısı |
| 21  | | باطنه | | BEŦNH | | bāTinuhu | | BŦN|ب ط ن | | onun içinde |
| | | | | 26  | | قبله | | GBLH | | ḳibelihi | | GBL|ق ب ل | | yönünde |
| |