| 2  | | تقاتلون | | TGETLVN | | tuḳātilūne | | GTL|ق ت ل | | savaşmayacak mısınız? |
| 3  | | قوما | | GVME | | ḳavmen | | GVM|ق و م | | bir kavimle |
| | | 6  | | وهموا | | VHMVE | | ve hemmū | | HMM|ه م م | | ve yeltenen |
| | | | 9 | | وهم | | VHM | | ve hum | | | | | ve kendileri |
| 10  | | بدءوكم | | BD̃ÙVKM | | bede'ūkum | | BD̃E|ب د ا | | siz(inle savaş)a başlamış olan |
| 11  | | أول | | ÊVL | | evvele | | EVL|ا و ل | | ilk |
| 12  | | مرة | | MRT | | merratin | | MRR|م ر ر | | kez |
| 13  | | أتخشونهم | | ÊTḢŞVNHM | | eteḣşevnehum | | ḢŞY|خ ش ي | | yoksa onlardan korkuyor musunuz? |
| 14  | | فالله | | FELLH | | fallahu | | ELH|ا ل ه | | Allah'tır |
| 15  | | أحق | | ÊḪG | | eHaḳḳu | | ḪGG|ح ق ق | | en layık olan |
| | 17  | | تخشوه | | TḢŞVH | | teḣşevhu | | ḢŞY|خ ش ي | | kendisinden korkmanıza |
| | 19  | | كنتم | | KNTM | | kuntum | | KVN|ك و ن | | iseniz |
| 20  | | مؤمنين | | MÙMNYN | | mu'minīne | | EMN|ا م ن | | gerçekten inananlar |
|