| | 2 | | أنا | | ÊNE | | ennā | | | | | şüphesiz biz |
| 3  | | أهلكناهم | | ÊHLKNEHM | | ehleknāhum | | HLK|ه ل ك | | onları helak etseydik |
| | | 6  | | قبله | | GBLH | | ḳablihi | | GBL|ق ب ل | | ondan önce |
| 7  | | لقالوا | | LGELVE | | leḳālū | | GVL|ق و ل | | elbette derlerdi |
| 8  | | ربنا | | RBNE | | rabbenā | | RBB|ر ب ب | | Rabbimiz |
| | 10  | | أرسلت | | ÊRSLT | | erselte | | RSL|ر س ل | | gönderseydin |
| | 11 | | إلينا | | ÎLYNE | | ileynā | | | | | bize |
| 12  | | رسولا | | RSVLE | | rasūlen | | RSL|ر س ل | | bir elçi |
| 13  | | فنتبع | | FNTBA | | fenettebiǎ | | TBA|ت ب ع | | uysaydık |
| 14  | | آياتك | | ËYETK | | āyātike | | EYY|ا ي ي | | senin ayetlerine |
| | 16  | | قبل | | GBL | | ḳabli | | GBL|ق ب ل | | önce |
| | 18  | | نذل | | NZ̃L | | neƶille | | Z̃LL|ذ ل ل | | rezil olmadan |
| 19  | | ونخزى | | VNḢZ | | ve neḣzā | | ḢZY|خ ز ي | | ve alçak (olmadan) |
|