1  | | قل | | GL | | ḳul | | GVL|ق و ل | | söyle (onlara) |
| 2  | | أتحاجوننا | | ÊTḪECVNNE | | etuHāccūnenā | | ḪCC|ح ج ج | | bizimle tartışıyor musunuz? |
| | | | 6  | | ربنا | | RBNE | | rabbunā | | RBB|ر ب ب | | bizim de Rabbimiz |
| 7  | | وربكم | | VRBKM | | ve rabbukum | | RBB|ر ب ب | | sizin de Rabbiniz |
| | 8 | | ولنا | | VLNE | | velenā | | | | | bizimdir |
| 9  | | أعمالنا | | ÊAMELNE | | eǎ'mālunā | | AML|ع م ل | | bizim yaptıklarımız |
| | 10 | | ولكم | | VLKM | | velekum | | | | | sizindir |
| 11  | | أعمالكم | | ÊAMELKM | | eǎ'mālukum | | AML|ع م ل | | sizin yaptıklarınız |
| | 12 | | ونحن | | VNḪN | | ve neHnu | | | | | ve biz |
| | 14  | | مخلصون | | MḢLṦVN | | muḣliSūne | | ḢLṦ|خ ل ص | | gönülden bağlananlarız |
|