| 1 | | وما | | VME | | ve mā | | | | | ve değildir |
| | 2 | | محمد | | MḪMD̃ | | muHammedun | | | | | Muhammed |
| | 3 | | إلا | | ÎLE | | illā | | | | | başka (bir şey) |
| 4  | | رسول | | RSVL | | rasūlun | | RSL|ر س ل | | bir elçi |
| | 6  | | خلت | | ḢLT | | ḣalet | | ḢLV|خ ل و | | gelip geçmiştir |
| | 8  | | قبله | | GBLH | | ḳablihi | | GBL|ق ب ل | | ondan önce de |
| 9  | | الرسل | | ELRSL | | r-rusulu | | RSL|ر س ل | | elçiler |
| | 10 | | أفإن | | ÊFÎN | | efein | | | | | eğer şimdi |
| 11  | | مات | | MET | | māte | | MVT|م و ت | | o ölür |
| | 13  | | قتل | | GTL | | ḳutile | | GTL|ق ت ل | | öldürülürse |
| 14  | | انقلبتم | | ENGLBTM | | nḳalebtum | | GLB|ق ل ب | | geriye mi döneceksiniz? |
| | 16  | | أعقابكم | | ÊAGEBKM | | eǎ'ḳābikum | | AGB|ع ق ب | | ökçelerinizin |
| | 18  | | ينقلب | | YNGLB | | yenḳalib | | GLB|ق ل ب | | geriye dönerse |
| | 20  | | عقبيه | | AGBYH | | ǎḳibeyhi | | AGB|ع ق ب | | ökçesi |
| | 22  | | يضر | | YŽR | | yeDurra | | ŽRR|ض ر ر | | ziyan veremez |
| | 23 | | الله | | ELLH | | llahe | | | | | Allah'a |
| 24  | | شيئا | | ŞYÙE | | şey'en | | ŞYE|ش ي ا | | hiçbir |
| 25  | | وسيجزي | | VSYCZY | | ve seyeczī | | CZY|ج ز ي | | ve mükafatlandıracaktır |
| | 26 | | الله | | ELLH | | llahu | | | | | Allah |
| |