1  | | سيقول | | SYGVL | | seyeḳūlu | | GVL|ق و ل | | diyecekler |
| 2  | | المخلفون | | ELMḢLFVN | | l-muḣallefūne | | ḢLF|خ ل ف | | geri bırakılanlar |
| | | | 6  | | مغانم | | MĞENM | | meğānime | | ĞNM|غ ن م | | ganimetlere |
| | | 9  | | نتبعكم | | NTBAKM | | nettebiǎ'kum | | TBA|ت ب ع | | sizinle beraber gelelim |
| | | | 13  | | كلام | | KLEM | | kelāme | | KLM|ك ل م | | sözünü |
| | 14 | | الله | | ELLH | | llahi | | | | | Allah'ın |
| 15  | | قل | | GL | | ḳul | | GVL|ق و ل | | de ki |
| | 17  | | تتبعونا | | TTBAVNE | | tettebiǔnā | | TBA|ت ب ع | | siz bizimle gelemezsiniz |
| | 18 | | كذلكم | | KZ̃LKM | | keƶālikum | | | | | böyle |
| 19  | | قال | | GEL | | ḳāle | | GVL|ق و ل | | buyurdu |
| | 20 | | الله | | ELLH | | llahu | | | | | Allah |
| | 22  | | قبل | | GBL | | ḳablu | | GBL|ق ب ل | | önceden |
| 23  | | فسيقولون | | FSYGVLVN | | feseyeḳūlūne | | GVL|ق و ل | | onlar diyecekler |
| | | | | | 29  | | يفقهون | | YFGHVN | | yefḳahūne | | FGH|ف ق ه | | anlamazlar |
| | 31  | | قليلا | | GLYLE | | ḳalīlen | | GLL|ق ل ل | | pek azı |
|