1  | | قل | | GL | | ḳul | | GVL|ق و ل | | de ki |
| 2  | | يا | | YE | | yā | | Y|ي | | EY/HEY/AH |
| | | | 5 | | إني | | ÎNY | | innī | | | | | muhakkak ben |
| 6  | | رسول | | RSVL | | rasūlu | | RSL|ر س ل | | Elçisiyim |
| | 7 | | الله | | ELLH | | llahi | | | | | Allah'ın |
| | 8 | | إليكم | | ÎLYKM | | ileykum | | | | | sizin |
| | | | 12  | | ملك | | MLK | | mulku | | MLK|م ل ك | | mülkü |
| | | | 16  | | إله | | ÎLH | | ilāhe | | ELH|ا ل ه | | tanrı |
| | | 18 | | هو | | HV | | huve | | | | | kendisinden |
| 19  | | يحيي | | YḪYY | | yuHyī | | ḪYY|ح ي ي | | yaşatır |
| 20  | | ويميت | | VYMYT | | ve yumītu | | MVT|م و ت | | ve öldürür |
| | | 22 | | بالله | | BELLH | | billahi | | | | | Allah'a |
| 23  | | ورسوله | | VRSVLH | | ve rasūlihi | | RSL|ر س ل | | ve O'nun Elçisine |
| 24  | | النبي | | ELNBY | | n-nebiyyi | | NBE|ن ب ا | | peygamberi |
| | | 26 | | الذي | | ELZ̃Y | | lleƶī | | | | | ki o |
| 27  | | يؤمن | | YÙMN | | yu'minu | | EMN|ا م ن | | inanmaktadır |
| | 28 | | بالله | | BELLH | | billahi | | | | | Allah'a |
| 29  | | وكلماته | | VKLMETH | | ve kelimātihi | | KLM|ك ل م | | ve O'nun sözlerine |
| 30  | | واتبعوه | | VETBAVH | | vettebiǔhu | | TBA|ت ب ع | | O'na uyun ki |
| | 31 | | لعلكم | | LALKM | | leǎllekum | | | | | belki |
| 32  | | تهتدون | | THTD̃VN | | tehtedūne | | HD̃Y|ه د ي | | doğru yolu bulursunuz |
|