| 1 | | وإذ | | VÎZ̃ | | ve iƶ | | | | | ve hani |
| 2  | | قال | | GEL | | ḳāle | | GVL|ق و ل | | demişti |
| | 4  | | لقومه | | LGVMH | | liḳavmihi | | GVM|ق و م | | kavmine |
| 5  | | يا | | YE | | yā | | Y|ي | | EY/HEY/AH |
| 6  | | قوم | | GVM | | ḳavmi | | GVM|ق و م | | kavmim |
| | 8  | | نعمة | | NAMT | | niǎ'mete | | NAM|ن ع م | | ni'metini |
| | 9 | | الله | | ELLH | | llahi | | | | | Allah'ın |
| | 10 | | عليكم | | ALYKM | | ǎleykum | | | | | size olan |
| | 12  | | جعل | | CAL | | ceǎle | | CAL|ج ع ل | | var etti |
| | 13 | | فيكم | | FYKM | | fīkum | | | | | aranızda |
| 14  | | أنبياء | | ÊNBYEÙ | | enbiyā'e | | NBE|ن ب ا | | peygamberler |
| 15  | | وجعلكم | | VCALKM | | ve ceǎlekum | | CAL|ج ع ل | | ve sizi yaptı |
| 16  | | ملوكا | | MLVKE | | mulūken | | MLK|م ل ك | | krallar |
| 17  | | وآتاكم | | V ËTEKM | | ve ātākum | | ETY|ا ت ي | | ve size verdi |
| | | 20  | | يؤت | | YÙT | | yu'ti | | ETY|ا ت ي | | vermediği |
| | | |