1 | وكذلك | VKZ̃LK | ve keƶālike | | | ve böylece |
| | 3 | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | | | onları |
| 4  | ليعلموا | LYALMVE | liyeǎ'lemū | ALM|ع ل م | bilsinler diye |
| | | 7 | الله | ELLH | llahi | | | Allah'ın |
| 8  | حق | ḪG | Haḳḳun | ḪGG|ح ق ق | gerçek olduğunu |
| 9 | وأن | VÊN | ve enne | | | ve şüphesiz |
| 10  | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | SVA|س و ع | saatin(geleceğinde) |
| 11 | لا | LE | lā | | | asla olmadığını |
| 12  | ريب | RYB | raybe | RYB|ر ي ب | şüphe |
| | | 15  | يتنازعون | YTNEZAVN | yetenāzeǔne | NZA|ن ز ع | tartışıyorlardı |
| 16  | بينهم | BYNHM | beynehum | BYN|ب ي ن | kendi aralarında |
| 17  | أمرهم | ÊMRHM | emrahum | EMR|ا م ر | onların durumlarını |
| | | 20 | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | | | onların üstüne |
| | 22  | ربهم | RBHM | rabbuhum | RBB|ر ب ب | Rableri |
| 23  | أعلم | ÊALM | eǎ'lemu | ALM|ع ل م | daha iyi bilir |
| | 25  | قال | GEL | ḳāle | GVL|ق و ل | dediler ki |
| | 27  | غلبوا | ĞLBVE | ğalebū | ĞLB|غ ل ب | gâlip gelenler |
| | 29  | أمرهم | ÊMRHM | emrihim | EMR|ا م ر | onların işine |
| 30  | لنتخذن | LNTḢZ̃N | lenetteḣiƶenne | EḢZ̃|ا خ ذ | mutlaka yapacağız |
| 31 | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | | | onların üstüne |
| |