1 | وإذا | VÎZ̃E | ve iƶā | | | ve zaman |
| 2  | طلقتم | ŦLGTM | Talleḳtumu | ŦLG|ط ل ق | boşadığınız |
| | 4  | فبلغن | FBLĞN | fe beleğne | BLĞ|ب ل غ | ulaştıklarında |
| 5  | أجلهن | ÊCLHN | ecelehunne | ECL|ا ج ل | (iddetlerinin) sonuna |
| | 7  | تعضلوهن | TAŽLVHN | teǎ'Dulūhunne | AŽL|ع ض ل | engel olmayın |
| | 9  | ينكحن | YNKḪN | yenkiHne | NKḪ|ن ك ح | evlenmelerine |
| 10  | أزواجهن | ÊZVECHN | ezvācehunne | ZVC|ز و ج | (eski) kocalarıyla |
| 11 | إذا | ÎZ̃E | iƶā | | | takdirde |
| 12  | تراضوا | TREŽVE | terāDev | RŽV|ر ض و | anlaştıkları |
| 13  | بينهم | BYNHM | beynehum | BYN|ب ي ن | kendi aralarında |
| | | 16  | يوعظ | YVAƵ | yūǎZu | VAƵ|و ع ظ | verilen bir öğüttür |
| | | 19  | كان | KEN | kāne | KVN|ك و ن | olan |
| 20 | منكم | MNKM | minkum | | | içinizden |
| 21  | يؤمن | YÙMN | yu'minu | EMN|ا م ن | inanan |
| 22 | بالله | BELLH | billahi | | | Allah'a |
| 23  | واليوم | VELYVM | velyevmi | YVM|ي و م | ve gününe |
| | 25 | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | | | bu |
| 26  | أزكى | ÊZK | ezkā | ZKV|ز ك و | daha iyi |
| 27 | لكم | LKM | lekum | | | sizin için |
| 28  | وأطهر | VÊŦHR | ve eTheru | ŦHR|ط ه ر | ve daha temizdir |
| 29 | والله | VELLH | vallahu | | | Allah |
| 30  | يعلم | YALM | yeǎ'lemu | ALM|ع ل م | bilir |
| 31 | وأنتم | VÊNTM | ve entum | | | ve siz |
| | 33  | تعلمون | TALMVN | teǎ'lemūne | ALM|ع ل م | bilmezsiniz |
|