1  | قل | GL | ḳul | GVL|ق و ل | de ki |
| | | 4  | آباؤكم | ËBEÙKM | ābā'ukum | EBV|ا ب و | babalarınız |
| 5  | وأبناؤكم | VÊBNEÙKM | ve ebnā'ukum | BNY|ب ن ي | ve oğullarınız |
| 6  | وإخوانكم | VÎḢVENKM | ve iḣvānukum | EḢV|ا خ و | ve kardeşleriniz |
| 7  | وأزواجكم | VÊZVECKM | ve ezvācukum | ZVC|ز و ج | ve eşleriniz |
| 8  | وعشيرتكم | VAŞYRTKM | ve ǎşīratukum | AŞR|ع ش ر | ve hısım akrabanız |
| 9  | وأموال | VÊMVEL | ve emvālun | MVL|م و ل | ve mallar |
| | 11  | وتجارة | VTCERT | ve ticāratun | TCR|ت ج ر | ve ticaret(iniz) |
| 12  | تخشون | TḢŞVN | teḣşevne | ḢŞY|خ ش ي | korktuğunuz |
| | 14  | ومساكن | VMSEKN | ve mesākinu | SKN|س ك ن | ve konutlar |
| 15  | ترضونها | TRŽVNHE | terDevnehā | RŽV|ر ض و | hoşlandığınız |
| 16  | أحب | ÊḪB | eHabbe | ḪBB|ح ب ب | daha sevgili (ise) |
| 17 | إليكم | ÎLYKM | ileykum | | | size |
| | 19 | الله | ELLH | llahi | | | Allah- |
| 20  | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | RSL|ر س ل | ve Elçisi(nden) |
| 21  | وجهاد | VCHED̃ | ve cihādin | CHD̃|ج ه د | ve cihad etmekten |
| | 23  | سبيله | SBYLH | sebīlihi | SBL|س ب ل | O'nun yolunda |
| 24  | فتربصوا | FTRBṦVE | feterabbeSū | RBṦ|ر ب ص | o halde gözetleyin |
| | 26  | يأتي | YÊTY | ye'tiye | ETY|ا ت ي | getirinceye |
| 27 | الله | ELLH | llahu | | | Allah |
| 28  | بأمره | BÊMRH | biemrihi | EMR|ا م ر | emrini |
| 29 | والله | VELLH | vallahu | | | ve Allah |
| | 31  | يهدي | YHD̃Y | yehdī | HD̃Y|ه د ي | (doğru) yola iletmez |
| 32  | القوم | ELGVM | l-ḳavme | GVM|ق و م | topluluğu |
| 33  | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | FSG|ف س ق | yoldan çıkmış |
|