1 | لقد | LGD̃ | leḳad | | | andolsun |
| 2 | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | RSL|ر س ل | biz gönderdik |
| 3 | رسلنا | RSLNE | rusulenā | RSL|ر س ل | elçilerimizi |
| 4 | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | BYN|ب ي ن | açık kanıtlarla |
| 5 | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | NZL|ن ز ل | ve indirdik |
| 6 | معهم | MAHM | meǎhumu | | | onlarla beraber |
| | | 9 | ليقوم | LYGVM | liyeḳūme | GVM|ق و م | yerine getirsinler diye |
| 10 | الناس | ELNES | n-nāsu | NVS|ن و س | insanlar |
| | 12 | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | NZL|ن ز ل | ve indirdik |
| | 14 | فيه | FYH | fīhi | | | kendisinde bulunan |
| 15 | بأس | BÊS | be'sun | BES|ب ا س | bir kuvvet |
| | 17 | ومنافع | VMNEFA | ve menāfiǔ | NFA|ن ف ع | ve birçok yararlar |
| 18 | للناس | LLNES | linnāsi | NVS|ن و س | insanlara |
| 19 | وليعلم | VLYALM | veliyeǎ'leme | ALM|ع ل م | ve bilsin diye |
| 20 | الله | ELLH | llahu | | | Allah |
| | 22 | ينصره | YNṦRH | yenSuruhu | NṦR|ن ص ر | kendisine yardım edeceğini |
| 23 | ورسله | VRSLH | ve rusulehu | RSL|ر س ل | ve elçilerine |
| | | 26 | الله | ELLH | llahe | | | Allah |
| 27 | قوي | GVY | ḳaviyyun | GVY|ق و ي | kuvvetlidir |
| 28 | عزيز | AZYZ | ǎzīzun | AZZ|ع ز ز | daima üstündür |
|