1  | | فقال | | FGEL | | feḳāle | | GVL|ق و ل | | dediler ki |
| 2  | | الملأ | | ELMLÊ | | l-meleu | | MLE|م ل ا | | ileri gelenleri |
| | 4  | | كفروا | | KFRVE | | keferū | | KFR|ك ف ر | | inkar eden |
| | 6  | | قومه | | GVMH | | ḳavmihi | | GVM|ق و م | | kavmi- |
| | 8  | | نراك | | NREK | | nerāke | | REY|ر ا ي | | biz seni görmüyoruz |
| | 10  | | بشرا | | BŞRE | | beşeran | | BŞR|ب ش ر | | bir insandan |
| | | 13  | | نراك | | NREK | | nerāke | | REY|ر ا ي | | görmüyoruz |
| 14  | | اتبعك | | ETBAK | | ttebeǎke | | TBA|ت ب ع | | sana uyduğunu |
| | 15 | | إلا | | ÎLE | | illā | | | | | başkasının |
| | 16 | | الذين | | ELZ̃YN | | elleƶīne | | | | | olandan |
| | | 19  | | بادي | | BED̃Y | | bādiye | | BD̃V|ب د و | | sığ (görüşlü) |
| 20  | | الرأي | | ELRÊY | | r-ra'yi | | REY|ر ا ي | | (sığ) görüşlü |
| | 22  | | نرى | | NR | | nerā | | REY|ر ا ي | | görmüyoruz |
| | | 24 | | علينا | | ALYNE | | ǎleynā | | | | | bize karşı |
| | 26  | | فضل | | FŽL | | feDlin | | FŽL|ف ض ل | | üstünlüğünüzü |
| | 28  | | نظنكم | | NƵNKM | | neZunnukum | | ƵNN|ظ ن ن | | zannediyoruz ki siz |
| |