| | 2 | | عليهم | | ALYHM | | ǎleyhim | | | | | onlara |
| 3  | | نبأ | | NBÊ | | nebee | | NBE|ن ب ا | | haberini |
| 4  | | ابني | | EBNY | | bney | | BNY|ب ن ي | | iki oğlunun |
| | 6  | | بالحق | | BELḪG | | bil-Haḳḳi | | ḪGG|ح ق ق | | gerçek olarak |
| | 8  | | قربا | | GRBE | | ḳarrabā | | GRB|ق ر ب | | sunmuşlardı |
| 9  | | قربانا | | GRBENE | | ḳurbānen | | GRB|ق ر ب | | birer kurban |
| 10  | | فتقبل | | FTGBL | | fe tuḳubbile | | GBL|ق ب ل | | kabul edilmiş |
| | | | 14  | | يتقبل | | YTGBL | | yuteḳabbel | | GBL|ق ب ل | | kabul edilmemişti |
| | | 17  | | قال | | GEL | | ḳāle | | GVL|ق و ل | | demişti |
| 18  | | لأقتلنك | | LÊGTLNK | | leeḳtulenneke | | GTL|ق ت ل | | seni öldüreceğim |
| 19  | | قال | | GEL | | ḳāle | | GVL|ق و ل | | dedi |
| | 20 | | إنما | | ÎNME | | innemā | | | | | sadece |
| 21  | | يتقبل | | YTGBL | | yeteḳabbelu | | GBL|ق ب ل | | kabul eder |
| | 22 | | الله | | ELLH | | llahu | | | | | Allah |
| | 24  | | المتقين | | ELMTGYN | | l-mutteḳīne | | VGY|و ق ي | | korunanlardan |
|