| 2 | معه | MAH | meǎhu | | | onunla beraber |
| | 4  | فتيان | FTYEN | feteyāni | FTY|ف ت ي | iki genç daha |
| 5  | قال | GEL | ḳāle | GVL|ق و ل | dedi ki |
| | 7 | إني | ÎNY | innī | | | şüphesiz ben |
| 8  | أراني | ÊRENY | erānī | REY|ر ا ي | (düşümde) görüyorum |
| 9  | أعصر | ÊAṦR | eǎ'Siru | AṦR|ع ص ر | sıktığımı |
| 10  | خمرا | ḢMRE | ḣamran | ḢMR|خ م ر | şarap |
| 11  | وقال | VGEL | ve ḳāle | GVL|ق و ل | ve dedi |
| | | 14  | أراني | ÊRENY | erānī | REY|ر ا ي | görüyorum ki |
| 15  | أحمل | ÊḪML | eHmilu | ḪML|ح م ل | taşıyorum |
| 16  | فوق | FVG | fevḳa | FVG|ف و ق | üstünde |
| 17  | رأسي | RÊSY | ra'sī | RES|ر ا س | başımın |
| 18  | خبزا | ḢBZE | ḣubzen | ḢBZ|خ ب ز | ekmek |
| 19  | تأكل | TÊKL | te'kulu | EKL|ا ك ل | yiyor |
| | | 22  | نبئنا | NBÙNE | nebbi'nā | NBE|ن ب ا | bize haber ver |
| 23  | بتأويله | BTÊVYLH | bite'vīlihi | EVL|ا و ل | bunun yorumunu |
| 24 | إنا | ÎNE | innā | | | zira biz |
| 25  | نراك | NREK | nerāke | REY|ر ا ي | seni görüyoruz |
| | 27  | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | ḪSN|ح س ن | güzel davrananlardan |
|