| 2  | | كظلمات | | KƵLMET | | keZulumātin | | ƵLM|ظ ل م | | karanlıklar gibidir |
| | 4  | | بحر | | BḪR | | beHrin | | BḪR|ب ح ر | | bir deniz |
| 5  | | لجي | | LCY | | lucciyyin | | LCC|ل ج ج | | derin |
| 6  | | يغشاه | | YĞŞEH | | yeğşāhu | | ĞŞV|غ ش و | | ki üstünü örten |
| 7  | | موج | | MVC | | mevcun | | MVC|م و ج | | bir dalga |
| | 9  | | فوقه | | FVGH | | fevḳihi | | FVG|ف و ق | | onun üstü- |
| 10  | | موج | | MVC | | mevcun | | MVC|م و ج | | bir dalga |
| | 12  | | فوقه | | FVGH | | fevḳihi | | FVG|ف و ق | | onun üstü- |
| 13  | | سحاب | | SḪEB | | seHābun | | SḪB|س ح ب | | bir bulut |
| 14  | | ظلمات | | ƵLMET | | Zulumātun | | ƵLM|ظ ل م | | karanlıklar |
| 15  | | بعضها | | BAŽHE | | beǎ'Duhā | | BAŽ|ب ع ض | | onun biri |
| 16  | | فوق | | FVG | | fevḳa | | FVG|ف و ق | | üstüne |
| 17  | | بعض | | BAŽ | | beǎ'Din | | BAŽ|ب ع ض | | diğerinin |
| | 18 | | إذا | | ÎZ̃E | | iƶā | | | | | ne zaman ki |
| 19  | | أخرج | | ÊḢRC | | eḣrace | | ḢRC|خ ر ج | | çıkarsa |
| | | | 23  | | يراها | | YREHE | | yerāhā | | REY|ر ا ي | | onu dahi göremez |
| | 24 | | ومن | | VMN | | ve men | | | | | bir kimseye |
| | 26  | | يجعل | | YCAL | | yec'ǎli | | CAL|ج ع ل | | vermemişse |
| | 27 | | الله | | ELLH | | llahu | | | | | Allah |
| | 29  | | نورا | | NVRE | | nūran | | NVR|ن و ر | | bir nur |
| | 30 | | فما | | FME | | femā | | | | | artık olmaz |
| | | 33  | | نور | | NVR | | nūrin | | NVR|ن و ر | | nuru |
|