1  | ورسولا | VRSVLE | ve rasūlen | RSL|ر س ل | ve bir elçi (şöyle diyen) |
| | 3  | بني | BNY | benī | BNY|ب ن ي | oğullarına |
| | | | 7  | جئتكم | CÙTKM | ci'tukum | CYE|ج ي ا | size getirdim |
| 8  | بآية | B ËYT | biāyetin | EYY|ا ي ي | bir mu'cize |
| | 10  | ربكم | RBKM | rabbikum | RBB|ر ب ب | Rabbiniz- |
| | 12  | أخلق | ÊḢLG | eḣluḳu | ḢLG|خ ل ق | yaratırım |
| 13 | لكم | LKM | lekum | | | sizin için |
| | | 16  | كهيئة | KHYÙT | kehey'eti | HYE|ه ي ا | şeklinde bir şey |
| | 18  | فأنفخ | FÊNFḢ | feenfuḣu | NFḢ|ن ف خ | üflerim |
| | 20  | فيكون | FYKVN | fe yekūnu | KVN|ك و ن | hemen oluverir |
| 21  | طيرا | ŦYRE | Tayran | ŦYR|ط ي ر | bir kuş |
| | 23 | الله | ELLH | llahi | | | Allah'ın |
| 24  | وأبرئ | VÊBRÙ | ve ubriu | BRE|ب ر ا | ve iyileştiririm |
| | 26  | والأبرص | VELÊBRṦ | vel'ebraSa | BRṦ|ب ر ص | ve alacalıyı |
| 27  | وأحيي | VÊḪYY | ve uHyī | ḪYY|ح ي ي | ve diriltirim |
| 28  | الموتى | ELMVT | l-mevtā | MVT|م و ت | ölüleri |
| | 30 | الله | ELLH | llahi | | | Allah'ın |
| 31  | وأنبئكم | VÊNBÙKM | ve unebbiukum | NBE|ن ب ا | ve size haber veririm |
| | 33  | تأكلون | TÊKLVN | te'kulūne | EKL|ا ك ل | yediğinizi |
| | 35  | تدخرون | TD̃ḢRVN | teddeḣirūne | Z̃ḢR|ذ خ ر | biriktirdiğinizi |
| | 37  | بيوتكم | BYVTKM | buyūtikum | BYT|ب ي ت | evlerinizde |
| | | 40 | ذلك | Z̃LK | ƶālike | | | bunda |
| 41  | لآية | L ËYT | lāyeten | EYY|ا ي ي | bir ibret vardır |
| 42 | لكم | LKM | lekum | | | sizin için |
| | 44  | كنتم | KNTM | kuntum | KVN|ك و ن | iseniz |
| 45  | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | EMN|ا م ن | inanıyor |
|