1  | | خلقكم | | ḢLGKM | | ḣaleḳakum | | ḢLG|خ ل ق | | sizi yarattı |
| | 3  | | نفس | | NFS | | nefsin | | NFS|ن ف س | | can- |
| | | 6  | | جعل | | CAL | | ceǎle | | CAL|ج ع ل | | meydana getirdi |
| | | 9  | | وأنزل | | VÊNZL | | ve enzele | | NZL|ن ز ل | | ve indirdi |
| | 10 | | لكم | | LKM | | lekum | | | | | sizin için |
| | | | | 15  | | يخلقكم | | YḢLGKM | | yeḣluḳukum | | ḢLG|خ ل ق | | ve sizi yaratmaktadır |
| | 17  | | بطون | | BŦVN | | buTūni | | BŦN|ب ط ن | | karınlarında |
| 18  | | أمهاتكم | | ÊMHETKM | | ummehātikum | | EMM|ا م م | | annelerinizin |
| 19  | | خلقا | | ḢLGE | | ḣalḳan | | ḢLG|خ ل ق | | yaratılışla |
| | | 22  | | خلق | | ḢLG | | ḣalḳin | | ḢLG|خ ل ق | | bir yaratılıştan |
| | 24  | | ظلمات | | ƵLMET | | Zulumātin | | ƵLM|ظ ل م | | karanlık(lar) |
| | | 26 | | ذلكم | | Z̃LKM | | ƶālikumu | | | | | işte budur |
| | 27 | | الله | | ELLH | | llahu | | | | | Allah |
| 28  | | ربكم | | RBKM | | rabbukum | | RBB|ر ب ب | | Rabbiniz |
| | | | 32  | | إله | | ÎLH | | ilāhe | | ELH|ا ل ه | | tanrı |
| | | 35  | | فأنى | | FÊN | | feennā | | ENY|ا ن ي | | nasıl? |
| 36  | | تصرفون | | TṦRFVN | | tuSrafūne | | ṦRF|ص ر ف | | çevriliyorsunuz |
|