وقالوا 
VGELVE 
ve ḳālū 
GVL|ق و ل 
ve dediler ki 
 
ربنا 
RBNE 
rabbenā 
RBB|ر ب ب 
rabbimiz 
3
إنا 
ÎNE 
innā 
şüphesiz biz 
 
أطعنا 
ÊŦANE 
eTaǎ'nā 
ŦVA|ط و ع 
uyduk 
 
سادتنا 
SED̃TNE 
sādetenā 
SVD̃|س و د 
beylerimize 
 
وكبراءنا 
VKBREÙNE 
ve kuberā'enā 
KBR|ك ب ر 
ve büyüklerimize 
 
فأضلونا 
FÊŽLVNE 
fe eDellūnā 
ŽLL|ض ل ل 
bizi saptırdılar 
 
السبيلا 
ELSBYLE 
s-sebīlā 
SBL|س ب ل 
yoldan