قل 
GL 
ḳul 
GVL|ق و ل 
de ki 
 
أندعو 
ÊND̃AV 
ened'ǔ 
D̃AV|د ع و 
mi yalvaralım? 
3
من 
MN 
min 
 
 
دون 
D̃VN 
dūni 
D̃VN|د و ن 
başka 
5
الله 
ELLH 
llahi 
Allah'tan 
6
ما 
ME 
mā 
şeylere 
7
لا 
LE 
lā 
 
 
ينفعنا 
YNFANE 
yenfeǔnā 
NFA|ن ف ع 
bize yarar vermeyen 
9
ولا 
VLE 
ve lā 
 
10  
يضرنا 
YŽRNE 
yeDurrunā 
ŽRR|ض ر ر 
ve zarar vermeyen 
11  
ونرد 
VNRD̃ 
ve nuraddu 
RD̃D̃|ر د د 
ve döndürülüp 
12
على 
AL 
ǎlā 
üzerinde 
13  
أعقابنا 
ÊAGEBNE 
eǎ'ḳābinā 
AGB|ع ق ب 
ökçelerimiz 
14  
بعد 
BAD̃ 
beǎ'de 
BAD̃|ب ع د 
sonra 
15
إذ 
ÎZ̃ 
iƶ 
 
16  
هدانا 
HD̃ENE 
hedānā 
HD̃Y|ه د ي 
bizi doğru yola ilettikten 
17
الله 
ELLH 
llahu 
Allah 
18
كالذي 
KELZ̃Y 
kālleƶī 
gibi mi? 
19  
استهوته 
ESTHVTH 
stehvethu 
HVY|ه و ي 
ayartarak 
20  
الشياطين 
ELŞYEŦYN 
ş-şeyāTīnu 
ŞŦN|ش ط ن 
şeytanların 
21
في 
FY 
fī 
 
22  
الأرض 
ELÊRŽ 
l-erDi 
ERŽ|ا ر ض 
çölde bıraktıkları 
23  
حيران 
ḪYREN 
Hayrāne 
ḪYR|ح ي ر 
şaşkın bir halde 
24
له 
LH 
lehu 
kimse 
25  
أصحاب 
ÊṦḪEB 
eSHābun 
ṦḪB|ص ح ب 
arkadaşlarının ise 
26  
يدعونه 
YD̃AVNH 
yed'ǔnehu 
D̃AV|د ع و 
çağırdıkları 
27
إلى 
ÎL 
ilā 
 
28  
الهدى 
ELHD̃ 
l-hudā 
HD̃Y|ه د ي 
doğru yola 
29  
ائتنا 
EÙTNE 
'tinā 
ETY|ا ت ي 
Bize gel! diye 
30  
قل 
GL 
ḳul 
GVL|ق و ل 
de ki 
31
إن 
ÎN 
inne 
muhakkak 
32  
هدى 
HD̃ 
hudā 
HD̃Y|ه د ي 
yol gösterme 
33
الله 
ELLH 
llahi 
Allah'ın 
34
هو 
HV 
huve 
ancak 
35  
الهدى 
ELHD̃ 
l-hudā 
HD̃Y|ه د ي 
yol göstermesidir 
36  
وأمرنا 
VÊMRNE 
ve umirnā 
EMR|ا م ر 
ve bize emredilmiştir 
37  
لنسلم 
LNSLM 
linuslime 
SLM|س ل م 
teslim olmamız 
38  
لرب 
LRB 
lirabbi 
RBB|ر ب ب 
Rabbine 
39  
العالمين 
ELAELMYN 
l-ǎālemīne 
ALM|ع ل م 
alemlerin