| 2  | | يا | | YE | | yā | | Y|ي | | EY/HEY |
| | | 4 | | إنا | | ÎNE | | innā | | | | | şüphesiz biz |
| 5  | | رسل | | RSL | | rusulu | | RSL|ر س ل | | elçileriyiz |
| 6  | | ربك | | RBK | | rabbike | | RBB|ر ب ب | | Rabbinin |
| | 8  | | يصلوا | | YṦLVE | | yeSilū | | VṦL|و ص ل | | desteklemeyecekler |
| | | 11  | | بأهلك | | BÊHLK | | biehlike | | EHL|ا ه ل | | ailenle birlikte |
| 12  | | بقطع | | BGŦA | | biḳiT'ǐn | | GŦA|ق ط ع | | bir vaktinde |
| | 14  | | الليل | | ELLYL | | l-leyli | | LYL|ل ي ل | | gecenin |
| | 16  | | يلتفت | | YLTFT | | yeltefit | | LFT|ل ف ت | | geriye dönüp bakmasın |
| | 17 | | منكم | | MNKM | | minkum | | | | | sizden |
| | | 19 | | إلا | | ÎLE | | illā | | | | | ancak hariç |
| | | 21 | | إنه | | ÎNH | | innehu | | | | | şüphesiz |
| 22  | | مصيبها | | MṦYBHE | | muSībuhā | | ṦVB|ص و ب | | onun başına gelecektir |
| | 24  | | أصابهم | | ÊṦEBHM | | eSābehum | | ṦVB|ص و ب | | onların başına gelen |
| | 26  | | موعدهم | | MVAD̃HM | | mev'ǐdehumu | | VAD̃|و ع د | | onlara vaadedilen vakit |
| 27  | | الصبح | | ELṦBḪ | | S-SubHu | | ṦBḪ|ص ب ح | | sabahtır |
| 28  | | أليس | | ÊLYS | | eleyse | | LYS|ل ي س | | değil mi? |
| | 30  | | بقريب | | BGRYB | | biḳarībin | | GRB|ق ر ب | | yakın |
|