1
وإذ 
VÎZ̃ 
ve iƶ 
ve ne zaman 
 
أخذ 
ÊḢZ̃ 
eḣaƶe 
EḢZ̃|ا خ ذ  
almıştı 
3
الله 
ELLH 
llahu 
Allah 
 
ميثاق 
MYS̃EG 
mīṧāḳa 
VS̃G|و ث ق 
şöyle söz 
 
النبيين 
ELNBYYN 
n-nebiyyīne 
NBE|ن ب ا 
peygamberlerden 
6
لما 
LME 
lemā 
elbette 
 
آتيتكم 
ËTYTKM 
āteytukum 
ETY|ا ت ي 
size verdim 
8
من 
MN 
min 
 
 
كتاب 
KTEB 
kitābin 
KTB|ك ت ب 
Kitap 
10  
وحكمة 
VḪKMT 
ve Hikmetin 
ḪKM|ح ك م 
ve hikmet 
11
ثم 
S̃M 
ṧumme 
sonra 
12  
جاءكم 
CEÙKM 
cā'ekum 
CYE|ج ي ا 
geldiğinde 
13  
رسول 
RSVL 
rasūlun 
RSL|ر س ل 
bir peygamber 
14  
مصدق 
MṦD̃G 
muSaddiḳun 
ṦD̃G|ص د ق 
doğrulayıcı 
15
لما 
LME 
limā 
bulunan(Kitap)ı 
16
معكم 
MAKM 
meǎkum 
yanınızda 
17  
لتؤمنن 
LTÙMNN 
letu'minunne 
EMN|ا م ن 
mutlaka inanacak 
18
به 
BH 
bihi 
ona 
19  
ولتنصرنه 
VLTNṦRNH 
veletenSurunnehu 
NṦR|ن ص ر 
ve ona mutlaka yardım edeceksiniz 
20  
قال 
GEL 
ḳāle 
GVL|ق و ل 
demişti 
21  
أأقررتم 
ÊÊGRRTM 
eeḳrartum 
GRR|ق ر ر 
bunu kabul ettiniz mi? 
22  
وأخذتم 
VÊḢZ̃TM 
ve eḣaƶtum 
EḢZ̃|ا خ ذ  
ve aldınız mı? 
23
على 
AL 
ǎlā 
üzerinize 
24
ذلكم 
Z̃LKM 
ƶālikum 
bu hususta 
25  
إصري 
ÎṦRY 
iSrī 
EṦR|ا ص ر 
ağır ahdimi 
26  
قالوا 
GELVE 
ḳālū 
GVL|ق و ل 
dediler 
27  
أقررنا 
ÊGRRNE 
eḳrarnā 
GRR|ق ر ر 
kabul ettik 
28  
قال 
GEL 
ḳāle 
GVL|ق و ل 
dedi 
29  
فاشهدوا 
FEŞHD̃VE 
feşhedū 
ŞHD̃|ش ه د 
o halde tanık olun 
30
وأنا 
VÊNE 
ve enā 
ben de 
31
معكم 
MAKM 
meǎkum 
sizinle beraber 
32
من 
MN 
mine 
 
33  
الشاهدين 
ELŞEHD̃YN 
ş-şāhidīne 
ŞHD̃|ش ه د 
tanık olanlardanım