| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| بقربان | BGRBEN | biḳurbānin | bir kurban | a sacrifice - | ||
| ق ر ب|GRB | بقربان | BGRBEN | biḳurbānin | bir kurban | a sacrifice - | |
| تقربا | TGRBE | teḳrabā | yaklaş- | approach [both of you] | ||
| ق ر ب|GRB | تقربا | TGRBE | teḳrabā | yaklaş- | [you two] approach | |
| ق ر ب|GRB | تقربا | TGRBE | teḳrabā | yaklaşmayın | approach [both of you] | |
| قربا | GRBE | ḳarrabā | sunmuşlardı | both offered | ||
| ق ر ب|GRB | قربا | GRBE | ḳarrabā | sunmuşlardı | both offered | |
| قربات | GRBET | ḳurubātin | yakınlaştırır | (as) means of nearness | ||
| ق ر ب|GRB | قربات | GRBET | ḳurubātin | yakınlaştırır | (as) means of nearness | |
| قربانا | GRBENE | ḳurbānen | birer kurban | a sacrifice, | ||
| ق ر ب|GRB | قربانا | GRBENE | ḳurbānen | birer kurban | a sacrifice, | |
| ق ر ب|GRB | قربانا | GRBENE | ḳurbānen | yakınlık sağlamak için | gods as a way of approach? | |