Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أعطوا | ÊAŦVE | uǎ'Tū | kendilerine pay verilse | they are given | ||
ع ط و|AŦV | أعطوا | ÊAŦVE | uǎ'Tū | kendilerine pay verilse | they are given | |
أعطى | ÊAŦ | eǎ'Tā | (hayır için) verir | gave | ||
ع ط و|AŦV | أعطى | ÊAŦ | eǎ'Tā | verendir | gave | |
ع ط و|AŦV | أعطى | ÊAŦ | eǎ'Tā | (hayır için) verir | gives | |
أعطيناك | ÊAŦYNEK | eǎ'Taynāke | sana verdik | We have given you | ||
ع ط و|AŦV | أعطيناك | ÊAŦYNEK | eǎ'Taynāke | sana verdik | We have given you | |
عطاء | AŦEÙ | ǎTā'en | bir bağış olarak | (the) gift | ||
ع ط و|AŦV | عطاء | AŦEÙ | ǎTā'en | bir lütuftur | a bestowal | |
ع ط و|AŦV | عطاء | AŦEÙ | ǎTā'i | mükafatı- | (the) gift | |
ع ط و|AŦV | عطاء | AŦEÙ | ǎTā'u | hediyesi | (the) gift | |
ع ط و|AŦV | عطاء | AŦEÙ | ǎTā'en | bir bağış olarak | a gift | |
عطاؤنا | AŦEÙNE | ǎTā'unā | bizim ihsanımızdır | (is) Our gift, | ||
ع ط و|AŦV | عطاؤنا | AŦEÙNE | ǎTā'unā | bizim ihsanımızdır | (is) Our gift, | |
فتعاطى | FTAEŦ | fe teǎāTā | o da bıçağı çekti | and he took | ||
ع ط و|AŦV | فتعاطى | FTAEŦ | fe teǎāTā | o da bıçağı çekti | and he took | |
وأعطى | VÊAŦ | ve eǎ'Tā | ve vereni | And gave | ||
ع ط و|AŦV | وأعطى | VÊAŦ | ve eǎ'Tā | ve vereni | And gave | |
يعطوا | YAŦVE | yuǎ'Tū | kendilerine pay verilmezse | they are given | ||
ع ط و|AŦV | يعطوا | YAŦVE | yuǎ'Tū | verecekleri | they pay | |
ع ط و|AŦV | يعطوا | YAŦVE | yuǎ'Tav | kendilerine pay verilmezse | they are given | |
يعطيك | YAŦYK | yuǎ'Tīke | sana verecektir | will give you | ||
ع ط و|AŦV | يعطيك | YAŦYK | yuǎ'Tīke | sana verecektir | will give you | |