| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| الرعاء | ELRAEÙ | r-riǎā'u | çobanlar | "the shepherds;" | ||
| ر ع ي|RAY | الرعاء | ELRAEÙ | r-riǎā'u | çobanlar | "the shepherds;" | |
| المرعى | ELMRA | l-mer'ǎā | otlağı | the pasture, | ||
| ر ع ي|RAY | المرعى | ELMRA | l-mer'ǎā | otlağı | the pasture, | |
| راعنا | REANE | rāǐnā | Ra'ina (bizi gözet yahut: kaba söz) | """Raina""" | ||
| ر ع ي|RAY | راعنا | REANE | rāǐnā | Ra'ina (bizi gözet yahut: kaba söz) | """Raina""" | |
| راعون | REAVN | rāǔne | gözetirler | (are) observers | ||
| ر ع ي|RAY | راعون | REAVN | rāǔne | özen gösterirler | (are) observers | |
| ر ع ي|RAY | راعون | REAVN | rāǔne | gözetirler | (are) observers, | |
| رعايتها | RAEYTHE | riǎāyetihā | riayet ederek | observance. | ||
| ر ع ي|RAY | رعايتها | RAEYTHE | riǎāyetihā | riayet ederek | observance. | |
| رعوها | RAVHE | raǎvhā | ona uymadılar | they observed it | ||
| ر ع ي|RAY | رعوها | RAVHE | raǎvhā | ona uymadılar | they observed it | |
| وارعوا | VERAVE | ver'ǎv | ve otlatın | and pasture | ||
| ر ع ي|RAY | وارعوا | VERAVE | ver'ǎv | ve otlatın | and pasture | |
| وراعنا | VREANE | ve rāǐnā | "ve ""ra'ina""" | "and ""Raina""" | ||
| ر ع ي|RAY | وراعنا | VREANE | ve rāǐnā | "ve ""ra'ina""" | "and ""Raina""" | |
| ومرعاها | VMRAEHE | ve mer'ǎāhā | ve otlağını | and its pasture, | ||
| ر ع ي|RAY | ومرعاها | VMRAEHE | ve mer'ǎāhā | ve otlağını | and its pasture, | |