--- İÇERİK ---
Kırık Meal (Arapça) (1) Kırık Meal (Harekesiz) (1) Kırık Meal (Okunuş) (1) Kırık Meal (Transcript) (1) Abdulbaki Gölpınarlı (1) Abdullah Aydın (0) Adem Uğur (1) Ahmed Hulusi (1) Ahmet Davudoğlu (0) Ahmet Tekin (1) Ahmet Varol (1) Ali Arslan (0) Ali Bulaç (1) Ali Fikri Yavuz (1) Arabic1 (1) Arif Pamuk (0) Ayntabî Mehmet Efendi (0) Bahaeddin Sağlam (0) Bekir Sadak (1) Bir Heyet (0) Celal Yıldırım (1) Diyanet İşleri (1) Diyanet İşleri (eski) (1) Diyanet Vakfi (1) Diyanet Vakfı (1993) (0) Edip Yüksel (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş) (1) Elmalılı Hamdi Yazır (1) Fizilal-il Kuran (1) Gültekin Onan (1) Hakkı Yılmaz (1) Hasan Basri Çantay (1) Hasan Tahsin Feyizli (0) Hayrat Neşriyat (1) Hüseyin Atay, Yaşar Kutluay (0) Hüseyin Kaleli (0) İbni Kesir (1) İskender Evrenosoğlu (1) İsmail Mutlu, Şaban Döğen (0) Muhammed Esed (1) Mustafa İslamoğlu (1) Nedim Yılmaz (1) Ömer Nasuhi Bilmen (1) Ömer Öngüt (1) Ömer Rıza Doğrul (0) Şaban Piriş (1) Sozluk1 (1) Suat Yıldırım (1) Süleyman Ateş (1) Talat Koçyiğit (0) Tefhim-ul Kuran (1) Turkce1 (1) Turkce2 (1) Ümit Şimşek (1) Yaşar Nuri Öztürk (1) Ziya Kazıcı, Necip Taylan (0)
Herhangi bir yerinde
"FESTCB" geçen ifadeler tarandı:
# "
F- " öntakısı olmadan
"ESTCB" ifadesini tara (1:1). {F: böylece/ ohalde/ sonra/ artık ... için}
Kök
Arapça
Transcript
Okunuş
Türkçe
İngilizce
Pos
ج و ب|CVB فاستجبتم FESTCBTM festecebtum siz de da'vetime koştunuz and you responded 1x
ج و ب|CVB
فاستجبتم
FESTCBTM
festecebtum
siz de da'vetime koştunuz
and you responded
14:22
ج و ب|CVB فاستجبنا FESTCBNE festecebnā biz de kabul etmiştik so We responded 4x
ج و ب|CVB
فاستجبنا
FESTCBNE
festecebnā
biz de kabul etmiştik
so We responded
21:76
ج و ب|CVB
فاستجبنا
FESTCBNE
festecebnā
biz de kabul ettik
So We responded
21:84
ج و ب|CVB
فاستجبنا
FESTCBNE
festecebnā
biz de kabul ettik
So We responded
21:88
ج و ب|CVB
فاستجبنا
FESTCBNE
festecebnā
kabul buyurduk
So We responded
21:90