| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| الخروج | ELḢRVC | l-ḣurūcu | çıkış | (of) coming forth. | ||
| خ ر ج|ḢRC | الخروج | ELḢRVC | l-ḣurūce | çıkmak | (to) go forth, | |
| خ ر ج|ḢRC | الخروج | ELḢRVC | l-ḣurūcu | çıkış | (will be) the coming forth. | |
| خ ر ج|ḢRC | الخروج | ELḢRVC | l-ḣurūci | çıkış | (of) coming forth. | |
| بخارج | BḢERC | biḣāricin | çıkışı | he comes out | ||
| خ ر ج|ḢRC | بخارج | BḢERC | biḣāricin | çıkışı | he comes out | |
| رشدا | RŞD̃E | raşeden | bir çıkış yolu | "(in the) right way.""" | ||
| ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃E | ruşden | bir olgunluk | sound judgement | |
| ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃E | raşeden | bir çıkış yolu | "(in the) right way.""" | |
| ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃E | raşeden | bir doğruya | "right way.""" | |
| ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃E | ruşden | bir bilgi | "(of) right guidance?""" | |
| ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃E | raşeden | doğruya iletmek (mi?) | a right path. | |
| ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃E | raşeden | doğru yolu | (the) right path. | |
| ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃E | raşeden | akıl | "right path.""" | |
| مخرجا | MḢRCE | meḣracen | bir çıkış | a way out, | ||
| خ ر ج|ḢRC | مخرجا | MḢRCE | meḣracen | bir çıkış | a way out, | |