Herhangi bir yerinde "çıkış" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
خ ر ج|ḢRCالخروجELḢRVCl-ḣurūcuçıkış(of) coming forth.2x
خ ر ج|ḢRC الخروج ELḢRVC l-ḣurūce çıkmak (to) go forth, 9:46
خ ر ج|ḢRC الخروج ELḢRVC l-ḣurūcu çıkış (will be) the coming forth. 50:11
خ ر ج|ḢRC الخروج ELḢRVC l-ḣurūci çıkış (of) coming forth. 50:42
خ ر ج|ḢRCبخارجBḢERCbiḣāricinçıkışıhe comes out1x
خ ر ج|ḢRC بخارج BḢERC biḣāricin çıkışı he comes out 6:122
ر ش د|RŞD̃رشداRŞD̃Eraşedenbir çıkış yolu"(in the) right way."""1x
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E ruşden bir olgunluk sound judgement 4:6
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden bir çıkış yolu "(in the) right way.""" 18:10
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden bir doğruya "right way.""" 18:24
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E ruşden bir bilgi "(of) right guidance?""" 18:66
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden doğruya iletmek (mi?) a right path. 72:10
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden doğru yolu (the) right path. 72:14
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden akıl "right path.""" 72:21
خ ر ج|ḢRCمخرجاMḢRCEmeḣracenbir çıkışa way out,1x
خ ر ج|ḢRC مخرجا MḢRCE meḣracen bir çıkış a way out, 65:2


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}