Herhangi bir yerinde "ELMHTD̃" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ه د ي|HD̃YالمهتدELMHTD̃l-muhtedidoğru yolu bulan"the guided one;"2x
ه د ي|HD̃Y المهتد ELMHTD̃ l-muhtedi doğru yolu bulan "the guided one;" 17:97
ه د ي|HD̃Y المهتد ELMHTD̃ l-muhtedi yolu bulmuştur (is) the guided one, 18:17
ه د ي|HD̃YالمهتدونELMHTD̃VNl-muhtedūnedoğru yolu bulanlar(are) the guided ones.1x
ه د ي|HD̃Y المهتدون ELMHTD̃VN l-muhtedūne doğru yolu bulanlar (are) the guided ones. 2:157
ه د ي|HD̃YالمهتديELMHTD̃Yl-muhtedīyolu bulan(is) the guided one1x
ه د ي|HD̃Y المهتدي ELMHTD̃Y l-muhtedī yolu bulan (is) the guided one 7:178
ه د ي|HD̃YالمهتدينELMHTD̃YNl-muhtedīnedoğru yolu bulanlar-"the guided-ones."""2x
ه د ي|HD̃Y المهتدين ELMHTD̃YN l-muhtedīne yola gelenlerden "the guided-ones.""" 6:56
ه د ي|HD̃Y المهتدين ELMHTD̃YN l-muhtedīne doğru yolu bulanlar- the guided ones. 9:18
ه د ي|HD̃YبالمهتدينBELMHTD̃YNbil-muhtedīnedoğru yoldadır(of) the guided ones.4x
ه د ي|HD̃Y بالمهتدين BELMHTD̃YN bil-muhtedīne hidayete erenleri of the guided-ones. 6:117
ه د ي|HD̃Y بالمهتدين BELMHTD̃YN bil-muhtedīne hidayete erenleri of the guided ones. 16:125
ه د ي|HD̃Y بالمهتدين BELMHTD̃YN bil-muhtedīne yola gelecek olanları (of) the guided ones. 28:56
ه د ي|HD̃Y بالمهتدين BELMHTD̃YN bil-muhtedīne doğru yoldadır of the guided ones. 68:7


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}