Herhangi bir yerinde "MVG" geçen ifadeler tarandı:
# "M-" öntakısı olmadan "VG" ifadesini tara (1:1).

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
و ق د|VGD̃الموقدةELMVGD̃Tl-mūḳadetututuşturulmuşkindled,1x
و ق د|VGD̃ الموقدة ELMVGD̃T l-mūḳadetu tutuşturulmuş kindled, 104:6
ي ق ن|YGNالموقنينELMVGNYNl-mūḳinīneinananlar-the ones who are certain.1x
ي ق ن|YGN الموقنين ELMVGNYN l-mūḳinīne inananlar- the ones who are certain. 6:75
ي ق ن|YGNللموقنينLLMVGNYNlilmūḳinīnekesin inanacaklar içinfor those who are certain,1x
ي ق ن|YGN للموقنين LLMVGNYN lilmūḳinīne kesin inanacaklar için for those who are certain, 51:20
ي ق ن|YGNموقنونMVGNVNmūḳinūnekesin olarak inandık"(are now) certain."""1x
ي ق ن|YGN موقنون MVGNVN mūḳinūne kesin olarak inandık "(are now) certain.""" 32:12
ي ق ن|YGNموقنينMVGNYNmūḳinīnegerçekten inanan kimseler"convinced."""2x
ي ق ن|YGN موقنين MVGNYN mūḳinīne gerçekten inanan kimseler "convinced.""" 26:24
ي ق ن|YGN موقنين MVGNYN mūḳinīne kesin olarak inanıyor certain. 44:7
و ق ت|VGTموقوتاMVGVTEmevḳūtenvakitli olarak/belirlenerek-(at) fixed times.1x
و ق ت|VGT موقوتا MVGVTE mevḳūten vakitli olarak/belirlenerek- (at) fixed times. 4:103
و ق ف|VGFموقوفونMVGVFVNmevḳūfūnetutuklanmışwill be made to stand1x
و ق ف|VGF موقوفون MVGVFVN mevḳūfūne tutuklanmış will be made to stand 34:31
و ق ذ |VGZ̃والموقوذةVELMVGVZ̃Tvelmevḳūƶetuve vurulmuşand that which is hit fatally,1x
و ق ذ |VGZ̃ والموقوذة VELMVGVZ̃T velmevḳūƶetu ve vurulmuş and that which is hit fatally, 5:3


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}