|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|
[GVL] [] [KFR] [] [EMN] [] [GRE] [] [] [BYN] [YD̃Y] [] [REY] [] [ƵLM] [VGF] [AND̃] [RBB] [RCA] [BAŽ] [] [BAŽ] [GVL] [GVL] [] [ŽAF] [] [KBR] [] [] [KVN] [EMN] VGEL ELZ̃YN KFRVE LN NÙMN BHZ̃E ELGR ËN VLE BELZ̃Y BYN YD̃YH VLV TR ÎZ̃ ELƵELMVN MVGVFVN AND̃ RBHM YRCA BAŽHM ÎL BAŽ ELGVL YGVL ELZ̃YN ESTŽAFVE LLZ̃YN ESTKBRVE LVLE ÊNTM LKNE MÙMNYN ve ḳāle elleƶīne keferū len nu'mine bihāƶā l-ḳurāni ve lā billeƶī' beyne yedeyhi velev terā iƶi Z-Zālimūne mevḳūfūne ǐnde rabbihim yerciǔ beǎ'Duhum ilā beǎ'Din l-ḳavle yeḳūlu elleƶīne stuD'ǐfū lilleƶīne stekberū levlā entum lekunnā mu'minīne وقال الذين كفروا لن نؤمن بهذا القرآن ولا بالذي بين يديه ولو ترى إذ الظالمون موقوفون عند ربهم يرجع بعضهم إلى بعض القول يقول الذين استضعفوا للذين استكبروا لولا أنتم لكنا مؤمنين
[GVL] [] [KFR] [] [EMN] [] [GRE] [] [] [BYN] [YD̃Y] [] [REY] [] [ƵLM] [VGF] [AND̃] [RBB] [RCA] [BAŽ] [] [BAŽ] [GVL] [GVL] [] [ŽAF] [] [KBR] [] [] [KVN] [EMN] VGEL ELZ̃YN KFRVE LN NÙMN BHZ̃E ELGR ËN VLE BELZ̃Y BYN YD̃YH VLV TR ÎZ̃ ELƵELMVN MVGVFVN AND̃ RBHM YRCA BAŽHM ÎL BAŽ ELGVL YGVL ELZ̃YN ESTŽAFVE LLZ̃YN ESTKBRVE LVLE ÊNTM LKNE MÙMNYN ve ḳāle elleƶīne keferū len nu'mine bihāƶā l-ḳurāni ve lā billeƶī' beyne yedeyhi velev terā iƶi Z-Zālimūne mevḳūfūne ǐnde rabbihim yerciǔ beǎ'Duhum ilā beǎ'Din l-ḳavle yeḳūlu elleƶīne stuD'ǐfū lilleƶīne stekberū levlā entum lekunnā mu'minīne وقال الذين كفروا لن نؤمن بهذا القرآن ولا بالذي بين يديه ولو ترى إذ الظالمون موقوفون عند ربهم يرجع بعضهم إلى بعض القول يقول الذين استضعفوا للذين استكبروا لولا أنتم لكنا مؤمنين [ق و ل] [] [ك ف ر] [] [ا م ن] [] [ق ر ا] [] [] [ب ي ن] [ي د ي] [] [ر ا ي] [] [ظ ل م] [و ق ف] [ع ن د] [ر ب ب] [ر ج ع] [ب ع ض] [] [ب ع ض] [ق و ل] [ق و ل] [] [ض ع ف] [] [ك ب ر] [] [] [ك و ن] [ا م ن]
وقال الذين كفروا لن نؤمن بهذا القرآن ولا بالذي بين يديه ولو ترى إذ الظالمون موقوفون عند ربهم يرجع بعضهم إلى بعض القول يقول الذين استضعفوا للذين استكبروا لولا أنتم لكنا مؤمنين |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الَّذِينَ: kimseler | كَفَرُوا: inkar eden(ler) | لَنْ: | نُؤْمِنَ: biz inanmayız | بِهَٰذَا: bu | الْقُرْانِ: Kur'an'a | وَلَا: ne de | بِالَّذِي: şeye | بَيْنَ: ellerinde olan | يَدَيْهِ: ellerinde olan | وَلَوْ: şayet | تَرَىٰ: sen bir görsen | إِذِ: olduğunda | الظَّالِمُونَ: zalimleri | مَوْقُوفُونَ: tutuklanmış | عِنْدَ: huzurunda | رَبِّهِمْ: Rablerinin | يَرْجِعُ: atarlarken | بَعْضُهُمْ: bir kısmı | إِلَىٰ: | بَعْضٍ: diğerine | الْقَوْلَ: söz | يَقُولُ: diyorlar | الَّذِينَ: kimseler | اسْتُضْعِفُوا: zayıf düşürülen(ler) | لِلَّذِينَ: kimselere | اسْتَكْبَرُوا: büyüklük taslayan(lara) | لَوْلَا: olmasaydınız | أَنْتُمْ: siz | لَكُنَّا: elbette biz olurduk | مُؤْمِنِينَ: inanan insanlar | ![]() | |
| الذين ELZ̃YN kimseler | كفروا KFRWE inkar eden(ler) | لن LN | نؤمن NÙMN biz inanmayız | بهذا BHZ̃E bu | القرآن ELGR ËN Kur'an'a | ولا WLE ne de | بالذي BELZ̃Y şeye | بين BYN ellerinde olan | يديه YD̃YH ellerinde olan | ولو WLW şayet | ترى TR sen bir görsen | إذ ÎZ̃ olduğunda | الظالمون ELƵELMWN zalimleri | موقوفون MWGWFWN tutuklanmış | عند AND̃ huzurunda | ربهم RBHM Rablerinin | يرجع YRCA atarlarken | بعضهم BAŽHM bir kısmı | إلى ÎL | بعض BAŽ diğerine | القول ELGWL söz | يقول YGWL diyorlar | الذين ELZ̃YN kimseler | استضعفوا ESTŽAFWE zayıf düşürülen(ler) | للذين LLZ̃YN kimselere | استكبروا ESTKBRWE büyüklük taslayan(lara) | لولا LWLE olmasaydınız | أنتم ÊNTM siz | لكنا LKNE elbette biz olurduk | مؤمنين MÙMNYN inanan insanlar | ![]() | |
| elleƶīne: kimseler | keferū: inkar eden(ler) | len: | nu'mine: biz inanmayız | bihāƶā: bu | l-ḳurāni: Kur'an'a | ve lā: ne de | billeƶī': şeye | beyne: ellerinde olan | yedeyhi: ellerinde olan | velev: şayet | terā: sen bir görsen | iƶi: olduğunda | Z-Zālimūne: zalimleri | mevḳūfūne: tutuklanmış | ǐnde: huzurunda | rabbihim: Rablerinin | yerciǔ: atarlarken | beǎ'Duhum: bir kısmı | ilā: | beǎ'Din: diğerine | l-ḳavle: söz | yeḳūlu: diyorlar | elleƶīne: kimseler | stuD'ǐfū: zayıf düşürülen(ler) | lilleƶīne: kimselere | stekberū: büyüklük taslayan(lara) | levlā: olmasaydınız | entum: siz | lekunnā: elbette biz olurduk | mu'minīne: inanan insanlar | ![]() | |
| ELZ̃YN: kimseler | KFRVE: inkar eden(ler) | LN: | NÙMN: biz inanmayız | BHZ̃E: bu | ELGR ËN: Kur'an'a | VLE: ne de | BELZ̃Y: şeye | BYN: ellerinde olan | YD̃YH: ellerinde olan | VLV: şayet | TR: sen bir görsen | ÎZ̃: olduğunda | ELƵELMVN: zalimleri | MVGVFVN: tutuklanmış | AND̃: huzurunda | RBHM: Rablerinin | YRCA: atarlarken | BAŽHM: bir kısmı | ÎL: | BAŽ: diğerine | ELGVL: söz | YGVL: diyorlar | ELZ̃YN: kimseler | ESTŽAFVE: zayıf düşürülen(ler) | LLZ̃YN: kimselere | ESTKBRVE: büyüklük taslayan(lara) | LVLE: olmasaydınız | ÊNTM: siz | LKNE: elbette biz olurduk | MÙMNYN: inanan insanlar | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |