Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
سيدخلهم | SYD̃ḢLHM | seyudḣiluhumu | sokulurlar | Allah will admit them | ||
د خ ل|D̃ḢL | سيدخلهم | SYD̃ḢLHM | seyudḣiluhumu | sokulurlar | Allah will admit them | ![]() |
فسيدخلهم | FSYD̃ḢLHM | feseyudḣiluhum | sokacaktır | then He will admit them | ||
د خ ل|D̃ḢL | فسيدخلهم | FSYD̃ḢLHM | feseyudḣiluhum | sokacaktır | then He will admit them | ![]() |
فيدخلهم | FYD̃ḢLHM | feyudḣiluhum | onları sokar | will admit them | ||
د خ ل|D̃ḢL | فيدخلهم | FYD̃ḢLHM | feyudḣiluhum | onları sokar | will admit them | ![]() |
ويدخلهم | VYD̃ḢLHM | ve yudḣiluhumu | onları sokacaktır | And admit them | ||
د خ ل|D̃ḢL | ويدخلهم | VYD̃ḢLHM | ve yudḣiluhumu | onları sokacaktır | And admit them | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | ويدخلهم | VYD̃ḢLHM | ve yudḣiluhum | ve onları sokacaktır | And He will admit them | ![]() |
يدخل | YD̃ḢL | yudḣilu | sokacaktır | He admits | ||
د خ ل|D̃ḢL | يدخل | YD̃ḢL | yedḣule | asla giremez | will enter | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | يدخل | YD̃ḢL | yudḣilu | sokacaktır | will admit | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | يدخل | YD̃ḢL | yudḣilu | sokar | will admit | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | يدخل | YD̃ḢL | yudḣilu | sokar | He admits | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | يدخل | YD̃ḢL | yudḣilu | sokar | will admit | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | يدخل | YD̃ḢL | yedḣuli | girmedi | entered | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | يدخل | YD̃ḢL | yudḣale | sokulacağını | he enters | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | يدخل | YD̃ḢL | yudḣilu | sokar | He admits | ![]() |