Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
فخرج | FḢRC | feḣarace | (Karun) çıktı | So he went forth | ||
خ ر ج|ḢRC | فخرج | FḢRC | feḣarace | çıkıp | Then he came out | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | فخرج | FḢRC | feḣarace | (Musa) çıktı | So he left | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | فخرج | FḢRC | feḣarace | (Karun) çıktı | So he went forth | ![]() |
قارون | GERVN | ḳārūne | Karun | (to) Qarun. | ||
| | قارون | GERVN | ḳārūne | Karun | Qarun, | ![]() |
| | قارون | GERVN | ḳārūnu | Karun'a | (to) Qarun. | ![]() |
وقارون | VGERVN | ve ḳārūne | ve Karun'a | and Qarun, | ||
| | وقارون | VGERVN | ve ḳārūne | ve Kaarun'u | And Qarun, | ![]() |
| | وقارون | VGERVN | ve ḳārūne | ve Karun'a | and Qarun, | ![]() |