» 98 / Beyyine Suresi: 1
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. لَمْ |
(LM) |
= lem : |
|
2. يَكُنِ |
(YKN) |
= yekuni : |
değillerdi |
3. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
4. كَفَرُوا |
(KFRVE) |
= keferū : |
inkar eden(ler) |
5. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-nden |
6. أَهْلِ |
(ÊHL) |
= ehli : |
ehli- |
7. الْكِتَابِ |
(ELKTEB) |
= l-kitābi : |
Kitap |
8. وَالْمُشْرِكِينَ |
(VELMŞRKYN) |
= velmuşrikīne : |
ve müşrikler(den) |
9. مُنْفَكِّينَ |
(MNFKYN) |
= munfekkīne : |
bırakılacak |
10. حَتَّىٰ |
(ḪT) |
= Hattā : |
dek |
11. تَأْتِيَهُمُ |
(TÊTYHM) |
= te'tiyehumu : |
kendilerine gelinceye |
12. الْبَيِّنَةُ |
(ELBYNT) |
= l-beyyinetu : |
açık kanıt |
| değillerdi | kimseler | inkar eden(ler) | -nden | ehli- | Kitap | ve müşrikler(den) | bırakılacak | dek | kendilerine gelinceye | açık kanıt |
[] [KVN] [] [KFR] [] [EHL] [KTB] [ŞRK] [FKK] [] [ETY] [BYN] LM YKN ELZ̃YN KFRVE MN ÊHL ELKTEB VELMŞRKYN MNFKYN ḪT TÊTYHM ELBYNT
lem yekuni elleƶīne keferū min ehli l-kitābi velmuşrikīne munfekkīne Hattā te'tiyehumu l-beyyinetu لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة
[] [ك و ن] [] [ك ف ر] [] [ا ه ل] [ك ت ب] [ش ر ك] [ف ك ك] [] [ا ت ي] [ب ي ن]
» 98 / Beyyine Suresi: 1
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
لم |
| |
LM |
lem |
|
Not |
|
Lam,Mim, 30,40,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يكن |
ك و ن | KVN |
YKN |
yekuni |
değillerdi |
were |
|
Ye,Kef,Nun, 10,20,50,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
كفروا |
ك ف ر | KFR |
KFRVE |
keferū |
inkar eden(ler) |
disbelieved |
|
Kef,Fe,Re,Vav,Elif, 20,80,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
min |
-nden |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
أهل |
ا ه ل | EHL |
ÊHL |
ehli |
ehli- |
(the) People |
|
,He,Lam, ,5,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābi |
Kitap |
of the Book |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
والمشركين |
ش ر ك | ŞRK |
VELMŞRKYN |
velmuşrikīne |
ve müşrikler(den) |
and the polytheists, |
|
Vav,Elif,Lam,Mim,Şın,Re,Kef,Ye,Nun, 6,1,30,40,300,200,20,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine plural (form IV) active participle الواو عاطفة اسم مجرور
|
منفكين |
ف ك ك | FKK |
MNFKYN |
munfekkīne |
bırakılacak |
to be abandoned |
|
Mim,Nun,Fe,Kef,Ye,Nun, 40,50,80,20,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form VII) active participle اسم منصوب
|
حتى |
| |
ḪT |
Hattā |
dek |
until |
|
Ha,Te,, 8,400,,
|
P – preposition حرف جر
|
تأتيهم |
ا ت ي | ETY |
TÊTYHM |
te'tiyehumu |
kendilerine gelinceye |
(there) comes to them |
|
Te,,Te,Ye,He,Mim, 400,,400,10,5,40,
|
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
البينة |
ب ي ن | BYN |
ELBYNT |
l-beyyinetu |
açık kanıt |
the clear evidence, |
|
Elif,Lam,Be,Ye,Nun,Te merbuta, 1,30,2,10,50,400,
|
N – nominative feminine singular noun اسم مرفوع
|
|