Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تمنعهم | TMNAHM | temneǔhum | onları koruyacak | (to) defend them | ||
م ن ع|MNA | تمنعهم | TMNAHM | temneǔhum | onları koruyacak | (to) defend them | |
منع | MNA | meneǎ | alıkoyan | Has been denied | ||
م ن ع|MNA | منع | MNA | meneǎ | men eden | prevents | |
م ن ع|MNA | منع | MNA | muniǎ | men'edildi | Has been denied | |
م ن ع|MNA | منع | MNA | meneǎ | alıkoyan şey | prevented | |
م ن ع|MNA | منع | MNA | meneǎ | alıkoyan | prevents | |
منعك | MNAK | meneǎke | sana engel olan | prevented you | ||
م ن ع|MNA | منعك | MNAK | meneǎke | seni alıkoyan | prevented you | |
م ن ع|MNA | منعك | MNAK | meneǎke | sana engel olan | prevented you, | |
م ن ع|MNA | منعك | MNAK | meneǎke | seni alıkoyan | prevented you | |
منعنا | MNANE | meneǎnā | bizi alıkoyan | stopped Us | ||
م ن ع|MNA | منعنا | MNANE | meneǎnā | bizi alıkoyan | stopped Us | |
منعهم | MNAHM | meneǎhum | engel olan | prevents them | ||
م ن ع|MNA | منعهم | MNAHM | meneǎhum | engel olan | prevents them | |
ونمنعكم | VNMNAKM | ve nemneǎ'kum | ve sizi korumadık mı? | and we protected you | ||
م ن ع|MNA | ونمنعكم | VNMNAKM | ve nemneǎ'kum | ve sizi korumadık mı? | and we protected you | |
ويمنعون | VYMNAVN | ve yemneǔne | ve -engellerler | And they deny | ||
م ن ع|MNA | ويمنعون | VYMNAVN | ve yemneǔne | ve -engellerler | And they deny | |