» 12 / Yûsuf Suresi: 63
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَلَمَّا |
(FLME) |
= felemmā : |
zaman |
2. رَجَعُوا |
(RCAVE) |
= raceǔ : |
döndükleri |
3. إِلَىٰ |
(ÎL) |
= ilā : |
|
4. أَبِيهِمْ |
(ÊBYHM) |
= ebīhim : |
babalarına |
5. قَالُوا |
(GELVE) |
= ḳālū : |
dediler ki |
6. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
7. أَبَانَا |
(ÊBENE) |
= ebānā : |
babamız |
8. مُنِعَ |
(MNA) |
= muniǎ : |
men'edildi |
9. مِنَّا |
(MNE) |
= minnā : |
bizden |
10. الْكَيْلُ |
(ELKYL) |
= l-keylu : |
ölçü |
11. فَأَرْسِلْ |
(FÊRSL) |
= feersil : |
(oyüzden) gönder |
12. مَعَنَا |
(MANE) |
= meǎnā : |
bizimle beraber |
13. أَخَانَا |
(ÊḢENE) |
= eḣānā : |
kardeşimizi |
14. نَكْتَلْ |
(NKTL) |
= nektel : |
ölç(üp al)alım |
15. وَإِنَّا |
(VÎNE) |
= ve innā : |
şüphesiz biz |
16. لَهُ |
(LH) |
= lehu : |
onu |
17. لَحَافِظُونَ |
(LḪEFƵVN) |
= leHāfiZūne : |
mutlaka koruruz |
zaman | döndükleri | | babalarına | dediler ki | EY/HEY/AH | babamız | men'edildi | bizden | ölçü | (oyüzden) gönder | bizimle beraber | kardeşimizi | ölç(üp al)alım | şüphesiz biz | onu | mutlaka koruruz |
[] [RCA] [] [EBV] [GVL] [Y] [EBV] [MNA] [] [KYL] [RSL] [] [EḢV] [KYL] [] [] [ḪFƵ] FLME RCAVE ÎL ÊBYHM GELVE YE ÊBENE MNA MNE ELKYL FÊRSL MANE ÊḢENE NKTL VÎNE LH LḪEFƵVN
felemmā raceǔ ilā ebīhim ḳālū yā ebānā muniǎ minnā l-keylu feersil meǎnā eḣānā nektel ve innā lehu leHāfiZūne فلما رجعوا إلى أبيهم قالوا يا أبانا منع منا الكيل فأرسل معنا أخانا نكتل وإنا له لحافظون
[] [ر ج ع] [] [ا ب و] [ق و ل] [ي] [ا ب و] [م ن ع] [] [ك ي ل] [ر س ل] [] [ا خ و] [ك ي ل] [] [] [ح ف ظ]
» 12 / Yûsuf Suresi: 63
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فلما |
| |
FLME |
felemmā |
zaman |
So when |
|
Fe,Lam,Mim,Elif, 80,30,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle T – time adverb الفاء استئنافية ظرف زمان
|
رجعوا |
ر ج ع | RCA |
RCAVE |
raceǔ |
döndükleri |
they returned |
|
Re,Cim,Ayn,Vav,Elif, 200,3,70,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
|
to |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
أبيهم |
ا ب و | EBV |
ÊBYHM |
ebīhim |
babalarına |
their father, |
|
,Be,Ye,He,Mim, ,2,10,5,40,
|
N – genitive masculine singular noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
قالوا |
ق و ل | GVL |
GELVE |
ḳālū |
dediler ki |
they said, |
|
Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 100,1,30,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
أبانا |
ا ب و | EBV |
ÊBENE |
ebānā |
babamız |
our father |
|
,Be,Elif,Nun,Elif, ,2,1,50,1,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative masculine singular noun PRON – 1st person plural possessive pronoun أداة نداء اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
منع |
م ن ع | MNA |
MNA |
muniǎ |
men'edildi |
Has been denied |
|
Mim,Nun,Ayn, 40,50,70,
|
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
منا |
| |
MNE |
minnā |
bizden |
to us |
|
Mim,Nun,Elif, 40,50,1,
|
P – preposition PRON – 1st person plural object pronoun جار ومجرور
|
الكيل |
ك ي ل | KYL |
ELKYL |
l-keylu |
ölçü |
the measure, |
|
Elif,Lam,Kef,Ye,Lam, 1,30,20,10,30,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
فأرسل |
ر س ل | RSL |
FÊRSL |
feersil |
(oyüzden) gönder |
so send |
|
Fe,,Re,Sin,Lam, 80,,200,60,30,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر
|
معنا |
| |
MANE |
meǎnā |
bizimle beraber |
with us |
|
Mim,Ayn,Nun,Elif, 40,70,50,1,
|
LOC – accusative location adverb PRON – 1st person plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أخانا |
ا خ و | EḢV |
ÊḢENE |
eḣānā |
kardeşimizi |
our brother |
|
,Hı,Elif,Nun,Elif, ,600,1,50,1,
|
N – nominative masculine singular noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
نكتل |
ك ي ل | KYL |
NKTL |
nektel |
ölç(üp al)alım |
(that) we will get measure. |
|
Nun,Kef,Te,Lam, 50,20,400,30,
|
V – 1st person plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
وإنا |
| |
VÎNE |
ve innā |
şüphesiz biz |
And indeed, we |
|
Vav,,Nun,Elif, 6,,50,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun الواو عاطفة حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
له |
| |
LH |
lehu |
onu |
for him |
|
Lam,He, 30,5,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
لحافظون |
ح ف ظ | ḪFƵ |
LḪEFƵVN |
leHāfiZūne |
mutlaka koruruz |
"(will) surely (be) guardians.""" |
|
Lam,Ha,Elif,Fe,Zı,Vav,Nun, 30,8,1,80,900,6,50,
|
EMPH – emphatic prefix lām N – nominative masculine plural active participle اللام لام التوكيد اسم مرفوع
|
|