|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 |
|
[GVL] [] [SRG] [] [SRG] [EḢV] [] [] [GBL] [SRR] [] [] [NFS] [] [BD̃V] [] [GVL] [] [ŞRR] [KVN] [] [ALM] [] [VṦF] GELVE ÎN YSRG FGD̃ SRG ÊḢ LH MN GBL FÊSRHE YVSF FY NFSH VLM YBD̃HE LHM GEL ÊNTM ŞR MKENE VELLH ÊALM BME TṦFVN ḳālū in yesriḳ feḳad seraḳa eḣun lehu min ḳablu feeserrahā yūsufu fī nefsihi velem yubdihā lehum ḳāle entum şerrun mekānen vallahu eǎ'lemu bimā teSifūne قالوا إن يسرق فقد سرق أخ له من قبل فأسرها يوسف في نفسه ولم يبدها لهم قال أنتم شر مكانا والله أعلم بما تصفون
[GVL] [] [SRG] [] [SRG] [EḢV] [] [] [GBL] [SRR] [] [] [NFS] [] [BD̃V] [] [GVL] [] [ŞRR] [KVN] [] [ALM] [] [VṦF] GELVE ÎN YSRG FGD̃ SRG ÊḢ LH MN GBL FÊSRHE YVSF FY NFSH VLM YBD̃HE LHM GEL ÊNTM ŞR MKENE VELLH ÊALM BME TṦFVN ḳālū in yesriḳ feḳad seraḳa eḣun lehu min ḳablu feeserrahā yūsufu fī nefsihi velem yubdihā lehum ḳāle entum şerrun mekānen vallahu eǎ'lemu bimā teSifūne قالوا إن يسرق فقد سرق أخ له من قبل فأسرها يوسف في نفسه ولم يبدها لهم قال أنتم شر مكانا والله أعلم بما تصفون [ق و ل] [] [س ر ق] [] [س ر ق] [ا خ و] [] [] [ق ب ل] [س ر ر] [] [] [ن ف س] [] [ب د و] [] [ق و ل] [] [ش ر ر] [ك و ن] [] [ع ل م] [] [و ص ف]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| إِنْ: eğer | يَسْرِقْ: çaldıysa | فَقَدْ: elbette | سَرَقَ: çalmıştı | أَخٌ: kardeşi de | لَهُ: onun | مِنْ: | قَبْلُ: bundan önce | فَأَسَرَّهَا: bunu sakladı | يُوسُفُ: Yusuf | فِي: | نَفْسِهِ: içinde | وَلَمْ: | يُبْدِهَا: açmadı | لَهُمْ: onlara | قَالَ: dedi | أَنْتُمْ: siz | شَرٌّ: fena | مَكَانًا: durumdasınız | وَاللَّهُ: ve Allah | أَعْلَمُ: çok iyi biliyor | بِمَا: (içyüzünü) | تَصِفُونَ: anlattığınızın | ![]() | |
| إن ÎN eğer | يسرق YSRG çaldıysa | فقد FGD̃ elbette | سرق SRG çalmıştı | أخ ÊḢ kardeşi de | له LH onun | من MN | قبل GBL bundan önce | فأسرها FÊSRHE bunu sakladı | يوسف YWSF Yusuf | في FY | نفسه NFSH içinde | ولم WLM | يبدها YBD̃HE açmadı | لهم LHM onlara | قال GEL dedi | أنتم ÊNTM siz | شر ŞR fena | مكانا MKENE durumdasınız | والله WELLH ve Allah | أعلم ÊALM çok iyi biliyor | بما BME (içyüzünü) | تصفون TṦFWN anlattığınızın | ![]() | |
| in: eğer | yesriḳ: çaldıysa | feḳad: elbette | seraḳa: çalmıştı | eḣun: kardeşi de | lehu: onun | min: | ḳablu: bundan önce | feeserrahā: bunu sakladı | yūsufu: Yusuf | fī: | nefsihi: içinde | velem: | yubdihā: açmadı | lehum: onlara | ḳāle: dedi | entum: siz | şerrun: fena | mekānen: durumdasınız | vallahu: ve Allah | eǎ'lemu: çok iyi biliyor | bimā: (içyüzünü) | teSifūne: anlattığınızın | ![]() | |
| ÎN: eğer | YSRG: çaldıysa | FGD̃: elbette | SRG: çalmıştı | ÊḢ: kardeşi de | LH: onun | MN: | GBL: bundan önce | FÊSRHE: bunu sakladı | YVSF: Yusuf | FY: | NFSH: içinde | VLM: | YBD̃HE: açmadı | LHM: onlara | GEL: dedi | ÊNTM: siz | ŞR: fena | MKENE: durumdasınız | VELLH: ve Allah | ÊALM: çok iyi biliyor | BME: (içyüzünü) | TṦFVN: anlattığınızın | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |