Herhangi bir yerinde "dönecekler" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ر ج ع|RCAراجعونRECAVNrāciǔnedönecekler(will) return3x
ر ج ع|RCA راجعون RECAVN rāciǔne döneceklerdir will return. 2:46
ر ج ع|RCA راجعون RECAVN rāciǔne döneceğiz "will return.""" 2:156
ر ج ع|RCA راجعون RECAVN rāciǔne döneceklerdir (will) return. 21:93
ر ج ع|RCA راجعون RECAVN rāciǔne dönecekler (will) return 23:60
ر ج ع|RCAمرجعهمMRCAHMmerciǎhumdönecekleri yertheir return1x
ر ج ع|RCA مرجعهم MRCAHM merciǔhum dönüşleri (is) their return, 6:108
ر ج ع|RCA مرجعهم MRCAHM merciǔhum onların dönüşü (is) their return, 10:46
ر ج ع|RCA مرجعهم MRCAHM merciǔhum dönüşleri (is) their return, 10:70
ر ج ع|RCA مرجعهم MRCAHM merciǔhum onların dönüşleri (is) their return, 31:23
ر ج ع|RCA مرجعهم MRCAHM merciǎhum dönecekleri yer their return 37:68
ر ج ع|RCAيرجعYRCAyerciǔdöneceklerreturn1x
ر ج ع|RCA يرجع YRCA yurceǔ döndürülür will be returned 11:123
ر ج ع|RCA يرجع YRCA yerciǔ dönemez it (could) return 20:89
ر ج ع|RCA يرجع YRCA yerciǎ dönünceye returns 20:91
ر ج ع|RCA يرجع YRCA yerciǔ dönecekler return 27:35
ر ج ع|RCA يرجع YRCA yerciǔ atarlarken will throw back 34:31


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}