» 6 / En’âm Suresi: 108
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
|
2. تَسُبُّوا |
(TSBVE) |
= tesubbū : |
sövmeyin ki |
3. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimselere |
4. يَدْعُونَ |
(YD̃AVN) |
= yed'ǔne : |
yalvardıkların |
5. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
6. دُونِ |
(D̃VN) |
= dūni : |
başka |
7. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'tan |
8. فَيَسُبُّوا |
(FYSBVE) |
= feyesubbū : |
onlar da sövmesinler |
9. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'a |
10. عَدْوًا |
(AD̃VE) |
= ǎdven : |
taşkınlıkla |
11. بِغَيْرِ |
(BĞYR) |
= biğayri : |
|
12. عِلْمٍ |
(ALM) |
= ǐlmin : |
bilmeyerek |
13. كَذَٰلِكَ |
(KZ̃LK) |
= keƶālike : |
böyle |
14. زَيَّنَّا |
(ZYNE) |
= zeyyennā : |
biz süslü gösterdik |
15. لِكُلِّ |
(LKL) |
= likulli : |
her |
16. أُمَّةٍ |
(ÊMT) |
= ummetin : |
ümmete |
17. عَمَلَهُمْ |
(AMLHM) |
= ǎmelehum : |
yaptıkları işi |
18. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonunda |
19. إِلَىٰ |
(ÎL) |
= ilā : |
|
20. رَبِّهِمْ |
(RBHM) |
= rabbihim : |
Rablerinedir |
21. مَرْجِعُهُمْ |
(MRCAHM) |
= merciǔhum : |
dönüşleri |
22. فَيُنَبِّئُهُمْ |
(FYNBÙHM) |
= feyunebbiuhum : |
O haber verecektir |
23. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
şeyleri |
24. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
oldukları |
25. يَعْمَلُونَ |
(YAMLVN) |
= yeǎ'melūne : |
yapmış |
| sövmeyin ki | kimselere | yalvardıkların | | başka | Allah'tan | onlar da sövmesinler | Allah'a | taşkınlıkla | | bilmeyerek | böyle | biz süslü gösterdik | her | ümmete | yaptıkları işi | sonunda | | Rablerinedir | dönüşleri | O haber verecektir | şeyleri | oldukları | yapmış |
[] [SBB] [] [D̃AV] [] [D̃VN] [] [SBB] [] [AD̃V] [ĞYR] [ALM] [] [ZYN] [KLL] [EMM] [AML] [] [] [RBB] [RCA] [NBE] [] [KVN] [AML] VLE TSBVE ELZ̃YN YD̃AVN MN D̃VN ELLH FYSBVE ELLH AD̃VE BĞYR ALM KZ̃LK ZYNE LKL ÊMT AMLHM S̃M ÎL RBHM MRCAHM FYNBÙHM BME KENVE YAMLVN
ve lā tesubbū elleƶīne yed'ǔne min dūni llahi feyesubbū llahe ǎdven biğayri ǐlmin keƶālike zeyyennā likulli ummetin ǎmelehum ṧumme ilā rabbihim merciǔhum feyunebbiuhum bimā kānū yeǎ'melūne ولا تسبوا الذين يدعون من دون الله فيسبوا الله عدوا بغير علم كذلك زينا لكل أمة عملهم ثم إلى ربهم مرجعهم فينبئهم بما كانوا يعملون
[] [س ب ب] [] [د ع و] [] [د و ن] [] [س ب ب] [] [ع د و] [غ ي ر] [ع ل م] [] [ز ي ن] [ك ل ل] [ا م م] [ع م ل] [] [] [ر ب ب] [ر ج ع] [ن ب ا] [] [ك و ن] [ع م ل]
» 6 / En’âm Suresi: 108
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
|
And (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
REM – prefixed resumption particle PRO – prohibition particle الواو استئنافية حرف نهي
|
تسبوا |
س ب ب | SBB |
TSBVE |
tesubbū |
sövmeyin ki |
insult |
|
Te,Sin,Be,Vav,Elif, 400,60,2,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimselere |
those whom |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
يدعون |
د ع و | D̃AV |
YD̃AVN |
yed'ǔne |
yalvardıkların |
they invoke |
|
Ye,Dal,Ayn,Vav,Nun, 10,4,70,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
دون |
د و ن | D̃VN |
D̃VN |
dūni |
başka |
other than |
|
Dal,Vav,Nun, 4,6,50,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'tan |
Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
فيسبوا |
س ب ب | SBB |
FYSBVE |
feyesubbū |
onlar da sövmesinler |
lest they insult |
|
Fe,Ye,Sin,Be,Vav,Elif, 80,10,60,2,6,1,
|
CAUS – prefixed particle of cause V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun الفاء سببية فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'a |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
عدوا |
ع د و | AD̃V |
AD̃VE |
ǎdven |
taşkınlıkla |
(in) enmity |
|
Ayn,Dal,Vav,Elif, 70,4,6,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
بغير |
غ ي ر | ĞYR |
BĞYR |
biğayri |
|
without |
|
Be,Ğayn,Ye,Re, 2,1000,10,200,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
علم |
ع ل م | ALM |
ALM |
ǐlmin |
bilmeyerek |
knowledge. |
|
Ayn,Lam,Mim, 70,30,40,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
كذلك |
| |
KZ̃LK |
keƶālike |
böyle |
Thus |
|
Kef,Zel,Lam,Kef, 20,700,30,20,
|
P – prefixed preposition ka DEM – masculine singular demonstrative pronoun جار ومجرور
|
زينا |
ز ي ن | ZYN |
ZYNE |
zeyyennā |
biz süslü gösterdik |
We have made fair-seeming |
|
Ze,Ye,Nun,Elif, 7,10,50,1,
|
V – 1st person plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لكل |
ك ل ل | KLL |
LKL |
likulli |
her |
to every |
|
Lam,Kef,Lam, 30,20,30,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
أمة |
ا م م | EMM |
ÊMT |
ummetin |
ümmete |
community |
|
,Mim,Te merbuta, ,40,400,
|
N – genitive feminine singular indefinite noun اسم مجرور
|
عملهم |
ع م ل | AML |
AMLHM |
ǎmelehum |
yaptıkları işi |
their deed. |
|
Ayn,Mim,Lam,He,Mim, 70,40,30,5,40,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonunda |
Then |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
|
to |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
ربهم |
ر ب ب | RBB |
RBHM |
rabbihim |
Rablerinedir |
their Lord |
|
Re,Be,He,Mim, 200,2,5,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
مرجعهم |
ر ج ع | RCA |
MRCAHM |
merciǔhum |
dönüşleri |
(is) their return, |
|
Mim,Re,Cim,Ayn,He,Mim, 40,200,3,70,5,40,
|
N – nominative masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
فينبئهم |
ن ب ا | NBE |
FYNBÙHM |
feyunebbiuhum |
O haber verecektir |
then He will inform them |
|
Fe,Ye,Nun,Be,,He,Mim, 80,10,50,2,,5,40,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الفاء استئنافية فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
بما |
| |
BME |
bimā |
şeyleri |
about what |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
oldukları |
they used to |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يعملون |
ع م ل | AML |
YAMLVN |
yeǎ'melūne |
yapmış |
do. |
|
Ye,Ayn,Mim,Lam,Vav,Nun, 10,70,40,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|