|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 |
|
[GVL] [LMM] [ŞHD̃] [] [ŞHD̃] [] [] [ḪRM] [] [] [ŞHD̃] [] [ŞHD̃] [] [] [TBA] [HVY] [] [KZ̃B] [EYY] [] [] [EMN] [EḢR] [] [RBB] [AD̃L] GL HLM ŞHD̃EÙKM ELZ̃YN YŞHD̃VN ÊN ELLH ḪRM HZ̃E FÎN ŞHD̃VE FLE TŞHD̃ MAHM VLE TTBA ÊHVEÙ ELZ̃YN KZ̃BVE B ËYETNE VELZ̃YN LE YÙMNVN BEL ËḢRT VHM BRBHM YAD̃LVN ḳul helumme şuhedā'ekumu elleƶīne yeşhedūne enne llahe Harrame hāƶā fein şehidū felā teşhed meǎhum ve lā tettebiǎ' ehvā'e elleƶīne keƶƶebū biāyātinā velleƶīne lā yu'minūne bil-āḣirati vehum birabbihim yeǎ'dilūne قل هلم شهداءكم الذين يشهدون أن الله حرم هذا فإن شهدوا فلا تشهد معهم ولا تتبع أهواء الذين كذبوا بآياتنا والذين لا يؤمنون بالآخرة وهم بربهم يعدلون
[GVL] [LMM] [ŞHD̃] [] [ŞHD̃] [] [] [ḪRM] [] [] [ŞHD̃] [] [ŞHD̃] [] [] [TBA] [HVY] [] [KZ̃B] [EYY] [] [] [EMN] [EḢR] [] [RBB] [AD̃L] GL HLM ŞHD̃EÙKM ELZ̃YN YŞHD̃VN ÊN ELLH ḪRM HZ̃E FÎN ŞHD̃VE FLE TŞHD̃ MAHM VLE TTBA ÊHVEÙ ELZ̃YN KZ̃BVE B ËYETNE VELZ̃YN LE YÙMNVN BEL ËḢRT VHM BRBHM YAD̃LVN ḳul helumme şuhedā'ekumu elleƶīne yeşhedūne enne llahe Harrame hāƶā fein şehidū felā teşhed meǎhum ve lā tettebiǎ' ehvā'e elleƶīne keƶƶebū biāyātinā velleƶīne lā yu'minūne bil-āḣirati vehum birabbihim yeǎ'dilūne قل هلم شهداءكم الذين يشهدون أن الله حرم هذا فإن شهدوا فلا تشهد معهم ولا تتبع أهواء الذين كذبوا بآياتنا والذين لا يؤمنون بالآخرة وهم بربهم يعدلون [ق و ل] [ل م م] [ش ه د] [] [ش ه د] [] [] [ح ر م] [] [] [ش ه د] [] [ش ه د] [] [] [ت ب ع] [ه و ي] [] [ك ذ ب] [ا ي ي] [] [] [ا م ن] [ا خ ر] [] [ر ب ب] [ع د ل]
قل هلم شهداءكم الذين يشهدون أن الله حرم هذا فإن شهدوا فلا تشهد معهم ولا تتبع أهواء الذين كذبوا بآياتنا والذين لا يؤمنون بالآخرة وهم بربهم يعدلون |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| هَلُمَّ: haydi getirin | شُهَدَاءَكُمُ: tanrılarınızı | الَّذِينَ: o ki | يَشْهَدُونَ: şahidlik edecek | أَنَّ: | اللَّهَ: Allah'ın | حَرَّمَ: yasakladığına | هَٰذَا: bunu | فَإِنْ: eğer | شَهِدُوا: şahidlik ederlerse | فَلَا: | تَشْهَدْ: sen şahidlik etme | مَعَهُمْ: onlarla beraber | وَلَا: ve | تَتَّبِعْ: uyma | أَهْوَاءَ: keyiflerine | الَّذِينَ: kimselerin | كَذَّبُوا: yalanlayan(ların) | بِايَاتِنَا: ayetlerimizi | وَالَّذِينَ: ve kimselerin | لَا: | يُؤْمِنُونَ: ve inanmayanların | بِالْاخِرَةِ: ahirete | وَهُمْ: ve onlar | بِرَبِّهِمْ: Rablerine | يَعْدِلُونَ: eş tutmaktadırlar | ![]() | |
| هلم HLM haydi getirin | شهداءكم ŞHD̃EÙKM tanrılarınızı | الذين ELZ̃YN o ki | يشهدون YŞHD̃WN şahidlik edecek | أن ÊN | الله ELLH Allah'ın | حرم ḪRM yasakladığına | هذا HZ̃E bunu | فإن FÎN eğer | شهدوا ŞHD̃WE şahidlik ederlerse | فلا FLE | تشهد TŞHD̃ sen şahidlik etme | معهم MAHM onlarla beraber | ولا WLE ve | تتبع TTBA uyma | أهواء ÊHWEÙ keyiflerine | الذين ELZ̃YN kimselerin | كذبوا KZ̃BWE yalanlayan(ların) | بآياتنا B ËYETNE ayetlerimizi | والذين WELZ̃YN ve kimselerin | لا LE | يؤمنون YÙMNWN ve inanmayanların | بالآخرة BEL ËḢRT ahirete | وهم WHM ve onlar | بربهم BRBHM Rablerine | يعدلون YAD̃LWN eş tutmaktadırlar | ![]() | |
| helumme: haydi getirin | şuhedā'ekumu: tanrılarınızı | elleƶīne: o ki | yeşhedūne: şahidlik edecek | enne: | llahe: Allah'ın | Harrame: yasakladığına | hāƶā: bunu | fein: eğer | şehidū: şahidlik ederlerse | felā: | teşhed: sen şahidlik etme | meǎhum: onlarla beraber | ve lā: ve | tettebiǎ': uyma | ehvā'e: keyiflerine | elleƶīne: kimselerin | keƶƶebū: yalanlayan(ların) | biāyātinā: ayetlerimizi | velleƶīne: ve kimselerin | lā: | yu'minūne: ve inanmayanların | bil-āḣirati: ahirete | vehum: ve onlar | birabbihim: Rablerine | yeǎ'dilūne: eş tutmaktadırlar | ![]() | |
| HLM: haydi getirin | ŞHD̃EÙKM: tanrılarınızı | ELZ̃YN: o ki | YŞHD̃VN: şahidlik edecek | ÊN: | ELLH: Allah'ın | ḪRM: yasakladığına | HZ̃E: bunu | FÎN: eğer | ŞHD̃VE: şahidlik ederlerse | FLE: | TŞHD̃: sen şahidlik etme | MAHM: onlarla beraber | VLE: ve | TTBA: uyma | ÊHVEÙ: keyiflerine | ELZ̃YN: kimselerin | KZ̃BVE: yalanlayan(ların) | B ËYETNE: ayetlerimizi | VELZ̃YN: ve kimselerin | LE: | YÙMNVN: ve inanmayanların | BEL ËḢRT: ahirete | VHM: ve onlar | BRBHM: Rablerine | YAD̃LVN: eş tutmaktadırlar | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |