|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 |
|
[GVL] [] [] [BŦN] [] [NAM] [ḢLṦ] [Z̃KR] [ḪRM] [] [ZVC] [] [KVN] [MVT] [] [] [ŞRK] [CZY] [VṦF] [] [ḪKM] [ALM] VGELVE ME FY BŦVN HZ̃H ELÊNAEM ḢELṦT LZ̃KVRNE VMḪRM AL ÊZVECNE VÎN YKN MYTT FHM FYH ŞRKEÙ SYCZYHM VṦFHM ÎNH ḪKYM ALYM ve ḳālū mā fī buTūni hāƶihi l-en'ǎāmi ḣāliSatun liƶukūrinā ve muHarramun ǎlā ezvācinā vein yekun meyteten fehum fīhi şurakā'u seyeczīhim veSfehum innehu Hakīmun ǎlīmun وقالوا ما في بطون هذه الأنعام خالصة لذكورنا ومحرم على أزواجنا وإن يكن ميتة فهم فيه شركاء سيجزيهم وصفهم إنه حكيم عليم
[GVL] [] [] [BŦN] [] [NAM] [ḢLṦ] [Z̃KR] [ḪRM] [] [ZVC] [] [KVN] [MVT] [] [] [ŞRK] [CZY] [VṦF] [] [ḪKM] [ALM] VGELVE ME FY BŦVN HZ̃H ELÊNAEM ḢELṦT LZ̃KVRNE VMḪRM AL ÊZVECNE VÎN YKN MYTT FHM FYH ŞRKEÙ SYCZYHM VṦFHM ÎNH ḪKYM ALYM ve ḳālū mā fī buTūni hāƶihi l-en'ǎāmi ḣāliSatun liƶukūrinā ve muHarramun ǎlā ezvācinā vein yekun meyteten fehum fīhi şurakā'u seyeczīhim veSfehum innehu Hakīmun ǎlīmun وقالوا ما في بطون هذه الأنعام خالصة لذكورنا ومحرم على أزواجنا وإن يكن ميتة فهم فيه شركاء سيجزيهم وصفهم إنه حكيم عليم [ق و ل] [] [] [ب ط ن] [] [ن ع م] [خ ل ص] [ذ ك ر] [ح ر م] [] [ز و ج] [] [ك و ن] [م و ت] [] [] [ش ر ك] [ج ز ي] [و ص ف] [] [ح ك م] [ع ل م]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| مَا: olanlar | فِي: | بُطُونِ: karınlarında | هَٰذِهِ: bu | الْأَنْعَامِ: hayvanların | خَالِصَةٌ: yalnız | لِذُكُورِنَا: erkeklerimize aittir | وَمُحَرَّمٌ: ve haramdır | عَلَىٰ: üzerine | أَزْوَاجِنَا: kadınlarımız | وَإِنْ: ve eğer | يَكُنْ: olursa | مَيْتَةً: ölü | فَهُمْ: o zaman hepsi | فِيهِ: onda | شُرَكَاءُ: ortaktır | سَيَجْزِيهِمْ: cezalarını verecektir | وَصْفَهُمْ: bu nitelendirmelerinin | إِنَّهُ: çünkü O | حَكِيمٌ: hüküm ve hikmet sahibidir | عَلِيمٌ: bilendir | ![]() | |
| ما ME olanlar | في FY | بطون BŦWN karınlarında | هذه HZ̃H bu | الأنعام ELÊNAEM hayvanların | خالصة ḢELṦT yalnız | لذكورنا LZ̃KWRNE erkeklerimize aittir | ومحرم WMḪRM ve haramdır | على AL üzerine | أزواجنا ÊZWECNE kadınlarımız | وإن WÎN ve eğer | يكن YKN olursa | ميتة MYTT ölü | فهم FHM o zaman hepsi | فيه FYH onda | شركاء ŞRKEÙ ortaktır | سيجزيهم SYCZYHM cezalarını verecektir | وصفهم WṦFHM bu nitelendirmelerinin | إنه ÎNH çünkü O | حكيم ḪKYM hüküm ve hikmet sahibidir | عليم ALYM bilendir | ![]() | |
| mā: olanlar | fī: | buTūni: karınlarında | hāƶihi: bu | l-en'ǎāmi: hayvanların | ḣāliSatun: yalnız | liƶukūrinā: erkeklerimize aittir | ve muHarramun: ve haramdır | ǎlā: üzerine | ezvācinā: kadınlarımız | vein: ve eğer | yekun: olursa | meyteten: ölü | fehum: o zaman hepsi | fīhi: onda | şurakā'u: ortaktır | seyeczīhim: cezalarını verecektir | veSfehum: bu nitelendirmelerinin | innehu: çünkü O | Hakīmun: hüküm ve hikmet sahibidir | ǎlīmun: bilendir | ![]() | |
| ME: olanlar | FY: | BŦVN: karınlarında | HZ̃H: bu | ELÊNAEM: hayvanların | ḢELṦT: yalnız | LZ̃KVRNE: erkeklerimize aittir | VMḪRM: ve haramdır | AL: üzerine | ÊZVECNE: kadınlarımız | VÎN: ve eğer | YKN: olursa | MYTT: ölü | FHM: o zaman hepsi | FYH: onda | ŞRKEÙ: ortaktır | SYCZYHM: cezalarını verecektir | VṦFHM: bu nitelendirmelerinin | ÎNH: çünkü O | ḪKYM: hüküm ve hikmet sahibidir | ALYM: bilendir | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |