» 6 / En’âm Suresi: 91
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
|
2. قَدَرُوا |
(GD̃RVE) |
= ḳaderū : |
tanıyamadılar |
3. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'ı |
4. حَقَّ |
(ḪG) |
= Haḳḳa : |
hakkıyla |
5. قَدْرِهِ |
(GD̃RH) |
= ḳadrihi : |
O'nun kadrini |
6. إِذْ |
(ÎZ̃) |
= iƶ : |
zira |
7. قَالُوا |
(GELVE) |
= ḳālū : |
dediler |
8. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
9. أَنْزَلَ |
(ÊNZL) |
= enzele : |
indirmedi |
10. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
11. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
üzerine |
12. بَشَرٍ |
(BŞR) |
= beşerin : |
insan |
13. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
14. شَيْءٍ |
(ŞYÙ) |
= şey'in : |
bir şey |
15. قُلْ |
(GL) |
= ḳul : |
de ki |
16. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kim |
17. أَنْزَلَ |
(ÊNZL) |
= enzele : |
indirdi |
18. الْكِتَابَ |
(ELKTEB) |
= l-kitābe : |
Kitabı |
19. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
o ki |
20. جَاءَ |
(CEÙ) |
= cā'e : |
getirdi |
21. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
onu |
22. مُوسَىٰ |
(MVS) |
= mūsā : |
Musa |
23. نُورًا |
(NVRE) |
= nūran : |
nur olarak |
24. وَهُدًى |
(VHD̃) |
= ve huden : |
ve yol gösterici olarak |
25. لِلنَّاسِ |
(LLNES) |
= linnāsi : |
insanlara |
26. تَجْعَلُونَهُ |
(TCALVNH) |
= tec'ǎlūnehu : |
siz onu haline getirip |
27. قَرَاطِيسَ |
(GREŦYS) |
= ḳarāTīse : |
parça parça kağıtlar |
28. تُبْدُونَهَا |
(TBD̃VNHE) |
= tubdūnehā : |
gösteriyorsunuz |
29. وَتُخْفُونَ |
(VTḢFVN) |
= ve tuḣfūne : |
ve gizliyorsunuz |
30. كَثِيرًا |
(KS̃YRE) |
= keṧīran : |
çoğunu da |
31. وَعُلِّمْتُمْ |
(VALMTM) |
= ve ǔllimtum : |
ve size öğretildiği |
32. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeylerin |
33. لَمْ |
(LM) |
= lem : |
|
34. تَعْلَمُوا |
(TALMVE) |
= teǎ'lemū : |
bilmediği |
35. أَنْتُمْ |
(ÊNTM) |
= entum : |
ne sizin |
36. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
|
37. ابَاؤُكُمْ |
( ËBEÙKM) |
= ābā'ukum : |
ne de babalarınızın |
38. قُلِ |
(GL) |
= ḳuli : |
de ki |
39. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Alah |
40. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonra |
41. ذَرْهُمْ |
(Z̃RHM) |
= ƶerhum : |
bırak onları |
42. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
43. خَوْضِهِمْ |
(ḢVŽHM) |
= ḣavDihim : |
daldıkları bataklıkta |
44. يَلْعَبُونَ |
(YLABVN) |
= yel'ǎbūne : |
oynayadursunlar |
| tanıyamadılar | Allah'ı | hakkıyla | O'nun kadrini | zira | dediler | | indirmedi | Allah | üzerine | insan | | bir şey | de ki | kim | indirdi | Kitabı | o ki | getirdi | onu | Musa | nur olarak | ve yol gösterici olarak | insanlara | siz onu haline getirip | parça parça kağıtlar | gösteriyorsunuz | ve gizliyorsunuz | çoğunu da | ve size öğretildiği | şeylerin | | bilmediği | ne sizin | | ne de babalarınızın | de ki | Alah | sonra | bırak onları | | daldıkları bataklıkta | oynayadursunlar |
[] [GD̃R] [] [ḪGG] [GD̃R] [] [GVL] [] [NZL] [] [] [BŞR] [] [ŞYE] [GVL] [] [NZL] [KTB] [] [CYE] [] [] [NVR] [HD̃Y] [NVS] [CAL] [GRŦS] [BD̃V] [ḢFY] [KS̃R] [ALM] [] [] [ALM] [] [] [EBV] [GVL] [] [] [VZ̃R] [] [ḢVŽ] [LAB] VME GD̃RVE ELLH ḪG GD̃RH ÎZ̃ GELVE ME ÊNZL ELLH AL BŞR MN ŞYÙ GL MN ÊNZL ELKTEB ELZ̃Y CEÙ BH MVS NVRE VHD̃ LLNES TCALVNH GREŦYS TBD̃VNHE VTḢFVN KS̃YRE VALMTM ME LM TALMVE ÊNTM VLE ËBEÙKM GL ELLH S̃M Z̃RHM FY ḢVŽHM YLABVN
ve mā ḳaderū llahe Haḳḳa ḳadrihi iƶ ḳālū mā enzele llahu ǎlā beşerin min şey'in ḳul men enzele l-kitābe lleƶī cā'e bihi mūsā nūran ve huden linnāsi tec'ǎlūnehu ḳarāTīse tubdūnehā ve tuḣfūne keṧīran ve ǔllimtum mā lem teǎ'lemū entum ve lā ābā'ukum ḳuli llahu ṧumme ƶerhum fī ḣavDihim yel'ǎbūne وما قدروا الله حق قدره إذ قالوا ما أنزل الله على بشر من شيء قل من أنزل الكتاب الذي جاء به موسى نورا وهدى للناس تجعلونه قراطيس تبدونها وتخفون كثيرا وعلمتم ما لم تعلموا أنتم ولا آباؤكم قل الله ثم ذرهم في خوضهم يلعبون
[] [ق د ر] [] [ح ق ق] [ق د ر] [] [ق و ل] [] [ن ز ل] [] [] [ب ش ر] [] [ش ي ا] [ق و ل] [] [ن ز ل] [ك ت ب] [] [ج ي ا] [] [] [ن و ر] [ه د ي] [ن و س] [ج ع ل] [ق ر ط س] [ب د و] [خ ف ي] [ك ث ر] [ع ل م] [] [] [ع ل م] [] [] [ا ب و] [ق و ل] [] [] [و ذ ر] [] [خ و ض] [ل ع ب]
» 6 / En’âm Suresi: 91
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وما |
| |
VME |
ve mā |
|
And not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الواو استئنافية حرف نفي
|
قدروا |
ق د ر | GD̃R |
GD̃RVE |
ḳaderū |
tanıyamadılar |
they appraised |
|
Gaf,Dal,Re,Vav,Elif, 100,4,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'ı |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
حق |
ح ق ق | ḪGG |
ḪG |
Haḳḳa |
hakkıyla |
(with) true |
|
Ha,Gaf, 8,100,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
قدره |
ق د ر | GD̃R |
GD̃RH |
ḳadrihi |
O'nun kadrini |
[of his] appraisal |
|
Gaf,Dal,Re,He, 100,4,200,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
zira |
when |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
قالوا |
ق و ل | GVL |
GELVE |
ḳālū |
dediler |
they said, |
|
Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 100,1,30,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
"""Not" |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
أنزل |
ن ز ل | NZL |
ÊNZL |
enzele |
indirmedi |
revealed |
|
,Nun,Ze,Lam, ,50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
(by) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerine |
on |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
بشر |
ب ش ر | BŞR |
BŞR |
beşerin |
insan |
a human being |
|
Be,Şın,Re, 2,300,200,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
من |
| |
MN |
min |
|
[of] |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
شيء |
ش ي ا | ŞYE |
ŞYÙ |
şey'in |
bir şey |
"anything.""" |
|
Şın,Ye,, 300,10,,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
قل |
ق و ل | GVL |
GL |
ḳul |
de ki |
Say, |
|
Gaf,Lam, 100,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر
|
من |
| |
MN |
men |
kim |
"""Who" |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
INTG – interrogative noun اسم استفهام
|
أنزل |
ن ز ل | NZL |
ÊNZL |
enzele |
indirdi |
revealed |
|
,Nun,Ze,Lam, ,50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābe |
Kitabı |
the Book |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
o ki |
which |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
جاء |
ج ي ا | CYE |
CEÙ |
cā'e |
getirdi |
brought |
|
Cim,Elif,, 3,1,,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
به |
| |
BH |
bihi |
onu |
[it] |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
موسى |
| |
MVS |
mūsā |
Musa |
Musa |
|
Mim,Vav,Sin,, 40,6,60,,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Musa" اسم علم مرفوع
|
نورا |
ن و ر | NVR |
NVRE |
nūran |
nur olarak |
(as) a light |
|
Nun,Vav,Re,Elif, 50,6,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
وهدى |
ه د ي | HD̃Y |
VHD̃ |
ve huden |
ve yol gösterici olarak |
and guidance |
|
Vav,He,Dal,, 6,5,4,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
للناس |
ن و س | NVS |
LLNES |
linnāsi |
insanlara |
for the people? |
|
Lam,Lam,Nun,Elif,Sin, 30,30,50,1,60,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور
|
تجعلونه |
ج ع ل | CAL |
TCALVNH |
tec'ǎlūnehu |
siz onu haline getirip |
You make it |
|
Te,Cim,Ayn,Lam,Vav,Nun,He, 400,3,70,30,6,50,5,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
قراطيس |
ق ر ط س | GRŦS |
GREŦYS |
ḳarāTīse |
parça parça kağıtlar |
(into) parchments, |
|
Gaf,Re,Elif,Tı,Ye,Sin, 100,200,1,9,10,60,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
تبدونها |
ب د و | BD̃V |
TBD̃VNHE |
tubdūnehā |
gösteriyorsunuz |
you disclose (some of) it |
|
Te,Be,Dal,Vav,Nun,He,Elif, 400,2,4,6,50,5,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine singular object pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
وتخفون |
خ ف ي | ḢFY |
VTḢFVN |
ve tuḣfūne |
ve gizliyorsunuz |
and you conceal |
|
Vav,Te,Hı,Fe,Vav,Nun, 6,400,600,80,6,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
كثيرا |
ك ث ر | KS̃R |
KS̃YRE |
keṧīran |
çoğunu da |
much (of it). |
|
Kef,Se,Ye,Re,Elif, 20,500,10,200,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
وعلمتم |
ع ل م | ALM |
VALMTM |
ve ǔllimtum |
ve size öğretildiği |
And you were taught |
|
Vav,Ayn,Lam,Mim,Te,Mim, 6,70,30,40,400,40,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural (form II) passive perfect verb PRON – subject pronoun الواو استئنافية فعل ماض مبني للمجهول والتاء ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeylerin |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
لم |
| |
LM |
lem |
|
not |
|
Lam,Mim, 30,40,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
تعلموا |
ع ل م | ALM |
TALMVE |
teǎ'lemū |
bilmediği |
knew |
|
Te,Ayn,Lam,Mim,Vav,Elif, 400,70,30,40,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أنتم |
| |
ÊNTM |
entum |
ne sizin |
you |
|
,Nun,Te,Mim, ,50,400,40,
|
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
|
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
آباؤكم |
ا ب و | EBV |
ËBEÙKM |
ābā'ukum |
ne de babalarınızın |
"your forefathers.""" |
|
,Be,Elif,,Kef,Mim, ,2,1,,20,40,
|
N – nominative masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
قل |
ق و ل | GVL |
GL |
ḳuli |
de ki |
Say, |
|
Gaf,Lam, 100,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Alah |
"""Allah (revealed it).""" |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonra |
Then |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
ذرهم |
و ذ ر | VZ̃R |
Z̃RHM |
ƶerhum |
bırak onları |
leave them |
|
Zel,Re,He,Mim, 700,200,5,40,
|
V – 2nd person masculine singular imperative verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل أمر و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
خوضهم |
خ و ض | ḢVŽ |
ḢVŽHM |
ḣavDihim |
daldıkları bataklıkta |
their discourse - |
|
Hı,Vav,Dad,He,Mim, 600,6,800,5,40,
|
N – genitive masculine verbal noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
يلعبون |
ل ع ب | LAB |
YLABVN |
yel'ǎbūne |
oynayadursunlar |
playing. |
|
Ye,Lam,Ayn,Be,Vav,Nun, 10,30,70,2,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|