| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أخرج | ÊḢRC | eḣric | çıkarması | """Bring out" | ||
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkardığı | he drove out | |
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkardığı | He has brought forth | |
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣric | çıkarması | """Bring out" | |
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | uḣracu | çıkarılacağım | I be brought forth | |
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkarsa | he puts out | |
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | uḣrace | benim çıkarılacağımı | I will be brought forth, | |
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkaran | (which) sends forth | |
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkaran | expelled | |
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkardı | He brought forth | |
| خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkardı | brings forth | |
| وليمحص | VLYMḪṦ | veliyumeHHiSa | ve açığa çıkarması içindir | And so that may purify | ||
| م ح ص|MḪṦ | وليمحص | VLYMḪṦ | veliyumeHHiSa | ve temize çıkarması için | And so that may purify | |
| م ح ص|MḪṦ | وليمحص | VLYMḪṦ | veliyumeHHiSa | ve açığa çıkarması içindir | and that He may purge | |
| يخرجنكما | YḢRCNKME | yuḣricennekumā | sizi çıkarmasın | (let) him drive you both | ||
| خ ر ج|ḢRC | يخرجنكما | YḢRCNKME | yuḣricennekumā | sizi çıkarmasın | (let) him drive you both | |