Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أفاء | ÊFEÙ | efā'e | ganimet verdiği- | (was) restored | ||
ف ي ا|FYE | أفاء | ÊFEÙ | efā'e | ganimet verdiği- | Allah has given | ![]() |
ف ي ا|FYE | أفاء | ÊFEÙ | efā'e | verdiği | (was) restored | ![]() |
ف ي ا|FYE | أفاء | ÊFEÙ | efā'e | verdikleri (ganimetler) | (was) restored | ![]() |
أفاتخذتم | ÊFETḢZ̃TM | efātteḣaƶtum | mi edindiniz? | """Have you then taken" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | أفاتخذتم | ÊFETḢZ̃TM | efātteḣaƶtum | mi edindiniz? | """Have you then taken" | ![]() |
أفاض | ÊFEŽ | efāDe | akın ettiği | depart | ||
ف ي ض|FYŽ | أفاض | ÊFEŽ | efāDe | akın ettiği | depart | ![]() |
أفاق | ÊFEG | efāḳa | ayılınca | he recovered | ||
ف و ق|FVG | أفاق | ÊFEG | efāḳa | ayılınca | he recovered | ![]() |
أفاك | ÊFEK | effākin | yalancı | liar | ||
ا ف ك|EFK | أفاك | ÊFEK | effākin | yalancı | liar | ![]() |
ا ف ك|EFK | أفاك | ÊFEK | effākin | yalancı | liar | ![]() |