Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | We destroyed it, | ||
ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettik | We destroyed it, | |
ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | which We destroyed, | |
ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | which We have destroyed, | |
ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | We have destroyed it, | |
أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | biz onları helak ettik | (had) destroyed them | ||
ه ل ك|HLK | أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | helak ettik | We destroyed them | |
ه ل ك|HLK | أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | onları helak etseydik | (had) destroyed them | |
ه ل ك|HLK | أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | biz onları helak ettik | We destroyed them, | |
ه ل ك|HLK | أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | biz yok ettik | We destroyed them, | |
تركناها | TRKNEHE | teraknāhā | onu bıraktık | We left it | ||
ت ر ك|TRK | تركناها | TRKNEHE | teraknāhā | onu bıraktık | We left it | |
سلكناه | SLKNEH | seleknāhu | biz onu soktuk | We have inserted it | ||
س ل ك|SLK | سلكناه | SLKNEH | seleknāhu | biz onu soktuk | We have inserted it | |
فأسكناه | FÊSKNEH | feeskennāhu | ve onu durdurduk | then We cause it to settle | ||
س ك ن|SKN | فأسكناه | FÊSKNEH | feeskennāhu | ve onu durdurduk | then We cause it to settle | |
فأهلكناهم | FÊHLKNEHM | feehleknāhum | biz de onları helak ettik | so We destroyed them | ||
ه ل ك|HLK | فأهلكناهم | FÊHLKNEHM | feehleknāhum | fakat onları helak ettik | Then We destroyed them | |
ه ل ك|HLK | فأهلكناهم | FÊHLKNEHM | feehleknāhum | biz de onları mahvetmiştik | so We destroyed them | |
ه ل ك|HLK | فأهلكناهم | FÊHLKNEHM | feehleknāhum | biz de onları helak ettik | then We destroyed them. | |
مكناهم | MKNEHM | mekkennāhum | onlara imkan vermiştik | We establish them | ||
م ك ن|MKN | مكناهم | MKNEHM | mekkennāhum | onlara imkanlar vermiştik | We had established them | |
م ك ن|MKN | مكناهم | MKNEHM | mekkennāhum | onları iktidara getirirsek | We establish them | |
م ك ن|MKN | مكناهم | MKNEHM | mekkennāhum | onlara imkan vermiştik | We had established them | |