» 47 / Muhammed Suresi: 13
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَكَأَيِّنْ |
(VKÊYN) |
= ve keeyyin : |
nicesini |
2. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-den |
3. قَرْيَةٍ |
(GRYT) |
= ḳaryetin : |
kent(ler)- |
4. هِيَ |
(HY) |
= hiye : |
(öyle ki) |
5. أَشَدُّ |
(ÊŞD̃) |
= eşeddu : |
daha şiddetliydi |
6. قُوَّةً |
(GVT) |
= ḳuvveten : |
kuvvet bakımından |
7. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-den |
8. قَرْيَتِكَ |
(GRYTK) |
= ḳaryetike : |
senin kentin- |
9. الَّتِي |
(ELTY) |
= lletī : |
|
10. أَخْرَجَتْكَ |
(ÊḢRCTK) |
= eḣracetke : |
seni çıkardıkları |
11. أَهْلَكْنَاهُمْ |
(ÊHLKNEHM) |
= ehleknāhum : |
biz yok ettik |
12. فَلَا |
(FLE) |
= felā : |
ve olmadı |
13. نَاصِرَ |
(NEṦR) |
= nāSira : |
yardım eden |
14. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
onlara |
nicesini | -den | kent(ler)- | (öyle ki) | daha şiddetliydi | kuvvet bakımından | -den | senin kentin- | | seni çıkardıkları | biz yok ettik | ve olmadı | yardım eden | onlara |
[] [] [GRY] [] [ŞD̃D̃] [GVY] [] [GRY] [] [ḢRC] [HLK] [] [NṦR] [] VKÊYN MN GRYT HY ÊŞD̃ GVT MN GRYTK ELTY ÊḢRCTK ÊHLKNEHM FLE NEṦR LHM
ve keeyyin min ḳaryetin hiye eşeddu ḳuvveten min ḳaryetike lletī eḣracetke ehleknāhum felā nāSira lehum وكأين من قرية هي أشد قوة من قريتك التي أخرجتك أهلكناهم فلا ناصر لهم
[] [] [ق ر ي] [] [ش د د] [ق و ي] [] [ق ر ي] [] [خ ر ج] [ه ل ك] [] [ن ص ر] []
» 47 / Muhammed Suresi: 13
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وكأين |
| |
VKÊYN |
ve keeyyin |
nicesini |
And how many |
|
Vav,Kef,,Ye,Nun, 6,20,,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
-den |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
قرية |
ق ر ي | GRY |
GRYT |
ḳaryetin |
kent(ler)- |
a town, |
|
Gaf,Re,Ye,Te merbuta, 100,200,10,400,
|
N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور
|
هي |
| |
HY |
hiye |
(öyle ki) |
which |
|
He,Ye, 5,10,
|
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun ضمير منفصل
|
أشد |
ش د د | ŞD̃D̃ |
ÊŞD̃ |
eşeddu |
daha şiddetliydi |
(was) stronger |
|
,Şın,Dal, ,300,4,
|
N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع
|
قوة |
ق و ي | GVY |
GVT |
ḳuvveten |
kuvvet bakımından |
(in) strength |
|
Gaf,Vav,Te merbuta, 100,6,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
min |
-den |
than |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
قريتك |
ق ر ي | GRY |
GRYTK |
ḳaryetike |
senin kentin- |
your town |
|
Gaf,Re,Ye,Te,Kef, 100,200,10,400,20,
|
N – genitive feminine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
التي |
| |
ELTY |
lletī |
|
which |
|
Elif,Lam,Te,Ye, 1,30,400,10,
|
REL – feminine singular relative pronoun اسم موصول
|
أخرجتك |
خ ر ج | ḢRC |
ÊḢRCTK |
eḣracetke |
seni çıkardıkları |
has driven you out? |
|
,Hı,Re,Cim,Te,Kef, ,600,200,3,400,20,
|
V – 3rd person feminine singular (form IV) perfect verb PRON – 2nd person masculine singular object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
أهلكناهم |
ه ل ك | HLK |
ÊHLKNEHM |
ehleknāhum |
biz yok ettik |
We destroyed them, |
|
,He,Lam,Kef,Nun,Elif,He,Mim, ,5,30,20,50,1,5,40,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
فلا |
| |
FLE |
felā |
ve olmadı |
so no |
|
Fe,Lam,Elif, 80,30,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي
|
ناصر |
ن ص ر | NṦR |
NEṦR |
nāSira |
yardım eden |
helper |
|
Nun,Elif,Sad,Re, 50,1,90,200,
|
N – accusative masculine active participle اسم منصوب
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
onlara |
for them. |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
|